"المقدمة من الملتمسين" - Translation from Arabic to French

    • des pétitionnaires
        
    À sa 1487e séance, le 29 juin 1998, le Comité spécial a fait droit aux demandes d’audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ١٧٤ - وفي جلستها ١٤٨٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهـم، واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه:
    À sa 1487e séance, le 29 juin 1998, le Comité spécial a fait droit aux demandes d’audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٧ - وفي جلستها ١٤٨٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهـم، واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه:
    Ainsi, ce n'est pas le Secrétariat, mais les pétitionnaires aux-mêmes qui doivent donner les explications nécessaires, et le Président demande au représentant du Maroc de ne pas insister sur son opposition à la demande d'audition des pétitionnaires. UN وبالتالي، فليست اﻷمانة العامة هي التي ينبغي لها تقديم التوضيحات اللازمة، إنما الملتمسون أنفسهم. ووفقا لذلك طلب من ممثل المغرب عدم اﻹصرار على اعتراضاته على الموافقة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين.
    7. À sa 1474e séance, le 16 juin, le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٧ - وفي جلستها ١٤٧٤ المعقودة في ١٦ حزيران/يونيه وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهـم، واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه:
    Conformément aux décisions qu’il avait prises à ses 3e, 4e et 5e séances, les 21, 22 et 23 juin 1999, le Comité spécial a fait droit aux demandes d’audition des pétitionnaires suivants et a entendu leurs déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٦٢ - ووفقا لمقرراتها التي اتخذتها في الجلسات ٣ و ٤ و ٥ المعقودة في ٢١ و ٢٢ و ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٩ وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه.
    7. À sa 1458e séance, le 23 juillet (A/AC.109/PV.1458), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٧ - وفي جلستهـا ١٤٥٨ المعقـودة في ٢٣ تموز/يوليـه )A/AC.109/SR.1458(، وافقت اللجنـة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهـم، واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه: مقدم الالتماس
    7. À ses 1381e et 1383e séances, les 1er et 7 août 1991, respectivement, après avoir entendu une déclaration du représentant de l'Indonésie (voir A/AC.109/PV.1381 et 1383), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires ci-après, dont il a entendu les déclarations au cours des séances. UN ٧ - وفي الجلستين ١٨٣١ و ٣٨٣١ المعقودتين في ١ و ٧ آب/أغسطس على التوالي، قامت اللجنة الخاصة، وعقب بيانين أدلى بهما ممثل اندونيسيا )انظر A/AC.109/PV.1381 و (1383 بتلبية طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت الى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه: مقدم الالتماس
    7. À ses 1403e, 1404e et 1406e séances, les 22, 27 et 28 juillet, respectivement, après avoir entendu une déclaration du représentant de l'Indonésie (voir A/AC.109/PV.1403, 1404 et 1406), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires ci-après, dont il a entendu les déclarations au cours des séances : UN ٧ - وفي الجلسات ١٤٠٣ و ١٤٠٤ و ١٤٠٦ المعقودة في ٢٢ و ٢٧ و ٢٨ تموز/يوليه على التوالي، قامت اللجنة الخاصة، وعقب إدلاء ممثل اندونيسيا ببيانات )انظر A/AC.109/PV.1403 و 1404 و 1406( بتلبية طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت الى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه:
    7. À ses 1442e, 1443e et 1444e séances, entre les 10 et 11 juillet (A/AC.109/PV.1442 à 1444), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٧ - وفي الجلسات ١٤٤٢ إلى ١٤٤٤ المعقودة في ١٠ و ١١ تموز/يوليه )A/AC.109/PV.1442-1444(، وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه:
    8. A la même séance, après avoir entendu des déclarations des représentants de l'Indonésie, de la Tunisie et de Trinité-et-Tobago (A/AC.109/PV.1418), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٨ - وفي الجلســــة ذاتها، وعقب ادلاء ممثلــي اندونيســيا، وتونس وترينيـــداد وتوباغـــو ببيانات (A/AC.109/PV.1418) قامت اللجنة بتلبية طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت الى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه: مقدم الالتماس
    7. À ses 1431e et 1435e séances entre les 11 et 13 juillet après avoir entendu une déclaration du représentant de l'Indonésie (A/AC.1091/PV.1431 et 1435), le Comité spécial a fait droit aux demandes d'audition des pétitionnaires suivants, dont il a entendu les déclarations au cours des séances indiquées ci-après : UN ٧ - وفي الجلستين ١٤٣١ و ١٤٣٥ المعقودتين في ١١ و ١٣ تموز/يوليه، وعقب ادلاء ممثل اندونسيا ببيان A/AC.109/PV.1431) و (1435 وافقت اللجنة على طلبات الاستماع المقدمة من الملتمسين التالية أسماؤهم واستمعت إلى بياناتهم في الجلسات المبينة أدناه: مقدم الالتماس الجلسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more