"المقدّم عملا" - Translation from Arabic to French

    • présenté en application
        
    • établi en application
        
    • présenté conformément à
        
    a) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 55/130 de l'Assemblée générale (A/56/214); UN (أ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/130 (A/56/214)؛
    b) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 55/131 de l'Assemblée générale (A/56/215); UN (ب) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/131 (A/56/215)؛
    c) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 55/132 de l'Assemblée générale (A/56/216); UN (ج) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/132 (A/56/216)؛
    Le Comité contre le terrorisme a reçu le cinquième rapport du Canada (ci-joint) établi en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الخامس المرفق من كندا المقدّم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards A. N. Mudho, présenté conformément à la décision 1/102 du Conseil des droits de l'homme. UN يشرِّف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل عن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدَين الخارجي على التمتع الكامل بحميع حقوق الإنسان، بيرنادرز أ. ن. مودهو، المقدّم عملا بمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    d) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 55/133 de l'Assemblée générale (A/56/218); UN (د) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/133 (A/56/218)؛
    e) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 55/134 de l'Assemblée générale (A/56/219); UN (هـ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 55/134 (A/56/219)؛
    a) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 57/124 de l'Assemblée générale (A/58/310); UN (أ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/124 (A/58/310)؛
    b) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 57/125 de l'Assemblée générale (A/58/155); UN (ب) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/125 (A/58/155)؛
    c) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 57/126 de l'Assemblée générale (A/58/263); UN (ج) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/126 (A/58/263)؛
    d) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 57/127 de l'Assemblée générale (A/58/156); UN (د) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/127 (A/58/156)؛
    e) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 57/128 de l'Assemblée générale (A/58/264); UN (هـ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 57/128 (A/58/264)؛
    a) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 56/59 de l'Assemblée générale (A/57/314); UN (أ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 56/59 (A/57/314)؛
    d) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 56/62 de l'Assemblée générale (A/57/317); UN (د) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 56/62 (A/57/317)؛
    e) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 56/63 de l'Assemblée générale (A/57/318); UN (هـ) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 56/63 (A/57/318)؛
    Troisième rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 2001 (2011) (S/2012/535). UN التقرير الثالث للأمين العام المقدّم عملا بالقرار 2001 (2011) (S//2012/535).
    b) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 56/60 de l'Assemblée générale (A/57/315); c) Rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 56/61 de l'Assemblée générale (A/57/316); UN (ب) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 56/60 (A/57/315)؛ (ج) تقرير الأمين العام المقدّم عملا بقرار الجمعية العامة 56/61 (A/57/316)؛
    La Mission permanente du Danemark auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 (2005) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le texte du rapport du Danemark établi en application du paragraphe 5 de la résolution 1891 (2009) du Conseil de sécurité concernant le Soudan (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للدانمرك لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005)، ويشرفها أن تحيل طيه تقرير الدانمرك المقدّم عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1891 (2009) المتعلق بالسودان (انظر المرفق).
    La réalisation de progrès sur ces questions en suspens demeure, comme je l'indiquais dans mon rapport du 27 juillet 2009 que j'ai établi en application du paragraphe 5 de la résolution 1859 (2008) (S/2009/385) du Conseil de sécurité, une condition préalable à la normalisation de la situation internationale de l'Iraq qui devrait ainsi retrouver la stature qui était la sienne avant l'adoption de la résolution 661 (1990). UN وما زال إحراز تقدّم في هذه المسائل المتبقية، كما أشرت في تقريري المؤرخ 27 تموز/يوليه 2009، المقدّم عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1859 (2008) (S/2009/385)، يمثل شرطا مسبقا لاستعادة العراق مكانته الدولية الطبيعية كما كانت قبل اتّخاذ القرار 661 (1990).
    a) Du cinquième rapport du Directeur exécutif sur le problème mondial de la drogue, rapport d'évaluation final présenté conformément à sa résolution 42/11; UN (أ) تقرير المدير التنفيذي الخامس عن مشكلة المخدرات العالمية،() وهو التقرير التقييمي النهائي المقدّم عملا بقرار اللجنة 42/11؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more