Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية نجاة معلا مجيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Rapport du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Il s'est félicité que le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants ait été invité à se rendre dans le pays en 2009. | UN | وأعربت البحرين عن تقديرها للدعوة الموجهة إلى المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال لزيارة البلد في 2009. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat Maalla M'jid | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، السيدة نجاة معلا امجيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat Maalla M'jid | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، نجاة معلا مجيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, Najat Maalla M'jid | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، نجاة معلاّ مجيد |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, Mme Ofelia Calcetas-Santos | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي الموادّ الإباحية، السيدة أوفيليا كاليستياس - سانتوس |
Elle a rappelé que, pour la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, il était préférable d'avoir un protocole de portée limitée plutôt qu'aucun protocole. | UN | وذكرت بأن المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية تفضل التوصل إلى بروتوكول محدود النطاق بدلا من عدم التوصل إلى بروتوكول على الإطلاق. |
Elle a également proposé que cette section fasse état de la pornographie visuelle et sonore, conformément à la définition donnée par la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. | UN | كما اقترحت الإشارة إلى المواد الإباحية البصرية والسمعية، وفقاً للتعريف الذي قدمته المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية. |
Il importe de s'attaquer de manière coordonnée aux causes de la pauvreté, des inégalités, de la discrimination et du crime organisé, comme l'indique la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. | UN | ومن المهم التصدي لأسباب الفقر وعدم المساواة والتمييز والجريمة المنظمة على نحو منسق، كما ذكرت ذلك المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية. |
Rapport de la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، مود دي بور - بوكيتشيو |
la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants a noté le pourcentage élevé d'enfants qui travaillent. | UN | 30- ولاحظت المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال وجود نسبة مئوية مرتفعة من العمال من الأطفال(96). |
la Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants fait une déclaration liminaire et répond aux questions posées et aux observations formulées par les représentants de l'Union européenne, des États-Unis et de la Slovénie. | UN | وأدلت ببيان استهلالي المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، التي أجابت على الأسئلة والتعليقات التي قدمها ممثلو الاتحاد الأوروبي، والولايات المتحدة، وسلوفينيا. |
Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants | UN | المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحية |
III. Réflexion sur six années de mandat de Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants 6−113 4 | UN | ثالثاً - خلاصة ست سنوات في منصب المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية 6-113 4 |
III. Réflexion sur six années de mandat de Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | ثالثاً- خلاصة ست سنوات في منصب المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
3. Concernant le mandat du Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | UN | 3- بخصوص ولاية المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |