LISTE PRÉLIMINAIRE DES QUESTIONS à inscrire À L'ORDRE DU | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
LISTE PRÉLIMINAIRE DES QUESTIONS à inscrire À L'ORDRE DU | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والستين |
Éléments révisés à inclure dans la partie II du rapport annuel du Directeur général | UN | العناصر المنقحة المقرر إدراجها في الجزء الثاني من التقرير السنوي للمديرة التنفيذية |
Le montant demandé pour les matériaux à incorporer dans le projet devrait donc être réduit de US$ 4 276 000. | UN | ومن ثم ينبغي تخفيض المطالبة عن المواد المقرر إدراجها في المشروع بمبلـــغ ٠٠٠ ٦٧٢ ٤ دولار. |
Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والستين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين |
Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والستين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين |
Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الثامنة والخمسين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الثامنة والخمسين |
Liste préliminaire annotée des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | القائمة الأولية المشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين |
Dresser un inventaire des activités et bases de données existantes à inclure dans la base de métadonnées de THEMANET; | UN | :: عمل جرد بالأنشطة القائمة، وقواعد البيانات التي من المقرر إدراجها في قاعدة البيانات الوصفية للثيمانيت؛ |
Au niveau national, un nombre croissant de gouvernements ont déjà répertorié les éléments de base à inclure dans le cadre, devant être établi d'un commun accord, des indicateurs du développement durable internationalement comparables. | UN | وعلى المستوى الوطني، قام عدد متزايد من الحكومات فعلا بجمع العناصر اﻷساسية المقرر إدراجها في إطار متفق عليه لمؤشرات التنمية المستدامة المقارنة. |
Pour chaque certificat, Enka recevait une avance équivalant à 75 % de la valeur des matériaux à incorporer dans le projet qui se trouvaient sur le site à la date dudit certificat. | UN | فمع كل شهادة مرحلية، حصلت الشركة على مقدم يعادل نسبة ٥٧ في المائة من قيمــة المواد المقرر إدراجها فــي المشروع في الموقع في تاريخ الشهادة المرحلية. |
Renseignements devant figurer dans le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne | UN | المعلومات المقرر إدراجها في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
3. Les questions devant être inscrites à l’ordre du jour provisoire du dixième Congrès telles qu’approuvées par l’Assemblée générale sont: | UN | ٣- البنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر العاشر، والتي وافقت عليها الجمعية العامة هي: |
Cependant, il relève qu'une partie des articles mentionnés dans cette partie de la réclamation a été comptabilisée deux fois, à savoir parmi les " matériaux destinés à être incorporés dans le projet " et sur le certificat intérimaire No 33 (CI33). | UN | ومع ذلك، يرى الفريق أن هناك ازدواجاً يشمل نسبة من السلع الواردة في هذا البند من المطالبة. ويحدث الازدواج فيما يتعلق بالمواد المقرر إدراجها في المشروع والشهادة المرحلية ٣٣. |