"المقرر عقدها يوم الجمعة" - Translation from Arabic to French

    • qui se tiendra le vendredi
        
    • qui doit avoir lieu le vendredi
        
    qui se tiendra le vendredi 19 février 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 19 شباط/فبراير 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 26 février 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 26 شباط/فبراير 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 5 mars 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 5 آذار/مارس 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 12 mars 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 12 آذار/مارس 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 19 mars 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 19 آذار/مارس 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 16 avril 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 16 نيسان/أبريل 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 11 juin 2010, à 15 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 11 حزيران/يونيه 2010، الساعة 00/15
    qui se tiendra le vendredi 30 juillet 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 30 تموز/يوليه 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 6 août 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 6 آب/أغسطس 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 17 septembre 2010, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 17 أيلول/سبتمبر 2010، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 25 février 2011, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 25 شباط/فبراير 2011، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 25 février 2011, à 15 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 25 شباط/فبراير 2011، الساعة 00/15
    qui se tiendra le vendredi 25 mars 2011, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 25 آذار/مارس 2011، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 3 juin 2011, à 15 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 3 حزيران/يونيه 2011، الساعة 00/15
    qui se tiendra le vendredi 17 juin 2011, à 15 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 17 حزيران/يونيه 2011، الساعة 00/15
    qui se tiendra le vendredi 29 juillet 2011, à 18 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 29 تموز/يوليه 2011، الساعة 00/18
    qui se tiendra le vendredi 26 août 2011, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 26 آب/أغسطس 2011، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 16 septembre 2011, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 14 أيلول/سبتمبر 2011، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 20 février 2004, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة 20 شباط/فبراير 2004، الساعة 00/10
    qui se tiendra le vendredi 14 juin 1996, à 10 heures UN المقرر عقدها يوم الجمعة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٠
    J'ai l'honneur de demander que le Conseil de sécurité, conformément à sa pratique antérieure, invite l'Observateur permanent de la Palestine auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer à la séance privée du Conseil concernant la synthèse de ses travaux, qui doit avoir lieu le vendredi 31 mai 2002. UN يشرفني أن أطلب وفقا للممارسة السابقة أن يدعو مجلس الأمن المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة للاشتراك في الجلسة الخاصة لمجلس الأمن المقرر عقدها يوم الجمعة 31 أيار/مايو 2002 والتي تتناول مناقشة نهائية بشأن عمل مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more