Ce projet de décision est intitulé “Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement”. | UN | مشروع المقرر عنوانه »تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية«. |
Ce projet de décision est intitulé «Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
Le projet de décision est intitulé “Activités militaires des puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration“. | UN | ومشروع المقرر عنوانه " اﻷنشطة والترتيبات التي تقوم بها الدول المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها " . |
Le projet de décision est intitulé «Documents ayant trait aux questions de politique macro-économique». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " الوثائق المتعلقة بمسائل سياسات الاقتصاد الكلي " . |
Le projet de décision est intitulé «Rapport du Programme des Nations Unies pour l'environnement». | UN | مشروع المقرر عنوانه " تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة " . |
Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . | UN | مشروع المقرر عنوانه " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " . |
Le projet de décision est intitulé < < Financement de la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït > > . | UN | مشروع المقرر عنوانه " تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " . |
Le projet de décision est intitulé < < Rapport établi par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture afin de donner suite à la résolution 51/172 de l'Assemblée générale > > . | UN | مشروع المقرر عنوانه " تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 51/172 " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر عنوانه " المسائل المؤجل النظر فيها إلى المستقبل " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Rapport sur les entreprises et le développement > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر عنوانه " تقرير بشأن الأعمال التجارية والتنمية " . |
Le Président : Le projet de décision est intitulé < < Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure > > . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع المقرر عنوانه " المسائل المؤجلة للنظر فيها مستقبلا " . |
Le projet de décision est intitulé «Rapport du Secrétaire général sur la vingt et unième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à l'examen et à l'évaluation d'ensemble de l'application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمين العام عن أعمال دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Opérations de maintien de la paix dont le mandat est terminé > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع المقرر عنوانه " بعثات حفظ السلام المغلقة " . |
Ce projet de décision est intitulé «Rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sur l'action à mener d'urgence pour lutter contre l'invasion acridienne en Afrique». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن اﻹجراءات الطارئة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا " . |
Le projet de décision est intitulé «Rapport de la Secrétaire générale de la Conférence sur la population et le développement “Synthèse des rapports des pays sur la population et le développement”». | UN | مشروع المقرر عنوانه " تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعنون `خلاصة توليفية للتقارير الوطنية المتعلقة بالسكان والتنمية` " . |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de décision est intitulé < < Rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر عنوانه " تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية " . |