"المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Translation from Arabic to French

    • siège du PNUE
        
    Le regroupement des fonctions du siège du PNUE à Nairobi est essentiel au renforcement du Programme et profite clairement à l'organisation. UN إن إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي هو جزء رئيسي من تعزيز البرنامج.
    Le siège du PNUE à Nairobi accueille le centre d'échange d'information du Partenariat. UN وتوجد غرفة المقاصة الخاصة بالشراكة لدى المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي.
    O. Application de la décision 27/2 sur la rationalisation des fonctions du siège du PNUE à Nairobi UN سين - تنفيذ المقرر 27/2 بشأن إدماج وظائف المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي
    Les fonctions d'administrateur du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide sont assurées par les unités concernées au siège du PNUE. UN وتقدم الوظائف الخاصة بالصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة من خلال الوحدات ذات الصلة في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Les fonctions d'Administrateur du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide sont remplies par les services compétents du siège du PNUE à Nairobi. UN وتضطلع الوحدات ذات الصلة في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي بوظائف الأمين على الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Les fonctions d'Administrateur du Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide sont remplies par les services compétents du siège du PNUE à Nairobi. UN وتضطلع الوحدات ذات الصلة في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي بوظائف الأمين على الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Au siège du PNUE: UN (أ) لدى المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة:
    Le Directeur exécutif devrait expressément désigner un point focal au siège du PNUE afin de faciliter la coordination interne entre les divisions et les bureaux régionaux qui devraient tous déterminer des points d'entrée et définir des mesures transparentes pour la réception, le suivi et la répartition des demandes d'appui technologique et UN ويجب على المدير التنفيذي أن ينشئ نقطة اتصال متفرغة داخل المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتيسير التنسيق الداخلي بين الشُعَبْ والمكاتب الإقليمية، التي تنبغي أن تقوم جميعاً بتحديد نقاط الدخول، وشفافية تلقي ومتابعة وتوزيع طلبات الدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    36. La coordination et la mise en œuvre de la stratégie se feront au siège du PNUE, et ce en étroite collaboration avec les bureaux régionaux. UN 36 - سوف يجري تنسيق وتنفيذ الاستراتيجية في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتعاون والتعاضد الوثيقيين مع المكاتب الإقليمية.
    39. La coordination et la mise en œuvre de la stratégie se feront au siège du PNUE, en étroite collaboration avec les bureaux régionaux. UN 39 - سوف يجري تنسيق وتنفيذ الاستراتيجية في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتعاون والتعاضد الوثيقيين مع المكاتب الإقليمية.
    i) Poursuivre l'appui administratif du siège du PNUE aux administrations des mers régionales; UN (ط) مواصلة تقديم المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للدعم الإداري إلى إدارات البحار الإقليمية؛
    La vingt-septième session et première session universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) s'est tenue au siège du PNUE, à Nairobi, du 18 au 22 février 2013. UN 1 - عُقِدت الدورة السابعة والعشرون والدورة العالمية الأولى لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013.
    La vingt-septième session et première session universelle du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) s'est tenue au siège du PNUE, à Nairobi, du 18 au 22 février 2013. UN 1 - عُقِدت الدورة السابعة والعشرون والدورة العالمية الأولى لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013.
    68. Le système d'établissement de rapports complète les systèmes de gestion durable et de gestion des achats actuellement mis au point au siège du PNUE, comme demandé par le Groupe de la gestion de l'environnement, présidé par le PNUE. UN 68 - إن نظام إعداد تقرير يكمل نظامي الإدارة المستدامة والشراء المستدام اللذين يجري تطويرهما في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على النحو الذي يجري الترويج له من جانب فريق الإدارة البيئية الذي يرأسه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    29. De plus, le PNUE, avec la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement, a réuni un groupe spécial de renforcement des capacités sur le commerce, l'environnement et le développement, un atelier de formation sur l'évaluation intégrée pour les pays d'Afrique les 19 et 20 juillet 2004, au siège du PNUE, à Nairobi. UN 30 - وبالإضافة إلى ذلك قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بعقد حلقة تدريب عمل لفرقة عمل بناء القدرات المعنية بالتجارة والتنمية في مجال التقييم المتكامل للبلدان الأفريقية يومي 19 و20 تموز/يوليه 2004 في المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي.
    k) Le siège du PNUE à Nairobi doit en outre être maintenu et renforcé en tant que centre de rencontres internationales sur l'environnement; UN (ل) إنه يجب، فضلاً عن ذلك، المحافظة على المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي ودعمه كمركز للاجتماعات الدولية بشأن البيئة؛
    L'alinéa g) du paragraphe 88 porte sur la nécessité de rationaliser progressivement les fonctions du siège du PNUE à Nairobi et de renforcer sa présence régionale de manière à aider les pays qui le demandent à mettre en œuvre leurs politiques environnementales nationales, en collaborant étroitement avec d'autres entités compétentes du système des Nations Unies. UN الفقرة الفرعية (ز) من الفقرة 88 تتناول الحاجة إلى الإدماج والدعم المطردين لوظائف المقر الرئيسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وكذلك تعزيز وجوده الإقليمي، وذلك لمساعدة البلدان، بناءً على طلبها، في تنفيذ سياساتها البيئية الوطنية، والتعاون والتضافر الوثيق مع الكيانات الأخرى ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more