"المقيمين في بعثات" - Translation from Arabic to French

    • résidents affectés aux missions
        
    • résidents dans les missions
        
    • résidents des missions
        
    • résidents en poste dans des missions
        
    • résidents en poste dans les missions
        
    • résidents se trouvant dans une mission
        
    • résidents auprès des missions
        
    • résidents affectés à des missions
        
    93 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN تقديم مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام لما عدده 93 تقريرا من تقارير المراجعة
    :: Établissement de 42 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN :: تقديم 42 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات من جانب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Établissement de 42 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN تقديم 42 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات من جانب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Rapports : 110 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents dans les missions de maintien de la paix UN التقارير: 100 تقرير مراجعة للحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Bureau des auditeurs résidents dans les missions de maintien de la paix UN مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Il faut pour cela une présence permanente d'auditeurs, qui ne peut pas être assurée par le Siège ni par les bureaux d'auditeurs résidents des missions de maintien de la paix. UN ويتطلب هذا وجود مراجعة مستمرة للحسابات التي لا يمكن أن يوفرها المقر أو مكاتب مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام.
    :: Établissement de 95 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN 95 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    :: Réalisation par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix de 10 évaluations des risques UN 10 عمليات تقييم للمخاطر من تنفيذ مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    :: Établissement de 95 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN :: تقديم مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام 95 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات
    :: Réalisation par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix de 8 évaluations des risques UN :: اضطلاع مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام بـ 8 عمليات لتقييم المخاطر
    Établissement de 95 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN إصدار 95 تقرير مراجعة حسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    110 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN 110 من تقارير مراجعة الحسابات من إعداد مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Enseignements tirés de l'emploi de vérificateurs des comptes résidents dans les missions de maintien UN الخبرات المكتسبة من استخدام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Enseignements tirés de l'emploi de vérificateurs des comptes résidents dans les missions de maintien UN الخبرات المكتسبة من استخدام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    v) Enseignements tirés de l'emploi de vérificateurs des comptes résidents dans les missions de maintien de la paix UN `5 ' الخبرات المكتسبة من استخدام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Enseignements tirés de l'emploi de vérificateurs des comptes résidents dans les missions de maintien de la paix UN الخبرات المكتسبة من استخدام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    55/273. Enseignements tirés de l'emploi de vérificateurs des comptes résidents dans les missions de maintien de la paix UN 55/273- الخبرات المكتسبة من استخدام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Cette augmentation est toutefois compensée par des dépenses de personnel inférieures pour les groupes d'auditeurs résidents et d'enquêteurs résidents dans les missions de maintien de la paix. UN بيد أن هذه الزيادة عوضها تدني تكاليف الموظفين بالنسبة لوحدات مراجعي الحسابات المقيمين والمحققين المقيمين في بعثات حفظ السلام.
    Comme il en avait été prié, le Secrétaire général a exposé dans un rapport les données d'expérience concernant les enquêteurs résidents des missions de maintien de la paix et examiné les possibilités qui s'offraient au niveau régional. UN 4 - وكما هو مطلوب، أصدر الأمين العام تقريرا يصف فيه تجارب المحققين المقيمين في بعثات حفظ السلام ويدرس الخيارات الإقليمية.
    :: 26 rapports d'audit établis par des auditeurs résidents en poste dans des missions de maintien de la paix UN :: صدور 26 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات عن مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    100 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents en poste dans les missions de maintien de la paix UN 100 تقرير لمراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    :: Publication de 93 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents se trouvant dans une mission de maintien de la paix UN :: 93 تقريرا عن مراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Le recours accru à des auditeurs résidents auprès des missions de la paix et d'autres activités sur le terrain de l'Organisation des Nations Unies a encore renforcé l'efficacité des audits de la Division. UN وقد عمل الاستخدام المتزايد لمراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام وفي أنشطة الأمم المتحدة الميدانية الأخرى على زيادة تعزيز فعالية الشعبتين في مراجعة الحسابات.
    Le Comité recommande que la Division de la vérification interne des comptes veille au respect des dispositions du mandat type des vérificateurs des comptes résidents affectés à des missions de maintien de la paix et à des missions spéciales relatives à la présentation de rapports semestriels au Département des opérations de maintien de la paix. UN 120 - ويوصي المجلس بأن تكفل شعبة المراجعة الداخلية للحسابات الامتثال للصلاحيات النموذجية لمراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام والبعثات الخاصة فيما يتعلق بتقديم التقارير نصف السنوية إلى إدارة عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more