À l'Équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la Mission | UN | إلى المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
À l'équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | إلى المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Origine : réception et inspection du matériel (équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission) | UN | من وحدة الاستلام والتفتيش في المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
De l'équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
De l'équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Origine : équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Équipe des collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Origine : collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la Mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Équipe des collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission | UN | المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة |
Il est également proposé de transférer à la nouvelle section un poste P-4 provenant de l'équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission et un poste P-4 provenant du Bureau du Chef des technologies géospatiales, de l'informatique et des télécommunications. | UN | ويقترح أيضا نقل وظيفة واحدة برتبة ف-4 من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة وأخرى برتبة ف-4 من مكتب رئيس دائرة المعلومات الجغرافية المكانية وتكنولوجيا الاتصالات إلى القسم الجديد. |
Outre le poste de directeur adjoint, l'Équipe des collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission comptera 52 postes et emplois de temporaire (1 P-4, 16 agents du Service mobile, 29 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 6 Volontaires des Nations Unies). | UN | 85 -وبالإضافة إلى نائب المدير، سيشمل المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة 52 وظيفة ثابتة ومؤقتة (1 ف-4 و 16 من فئة الخدمة الميدانية و 29 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 6 من متطوعي الأمم المتحدة). |
Il est en outre proposé de réaffecter un fonctionnaire P-4 de l'équipe des collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission au poste d'administrateur en chef chargé du matériel appartenant aux contingents, un autre fonctionnaire P-4 devant l'être du Bureau du Chef du Service de l'informatique et des communications au poste de chef du Groupe de contrôle du matériel et des stocks. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إعادة انتداب موظف برتبة ف-4 من المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة للخدمة بصفته كبير موظفي شؤون المعدات المملوكة للوحدات وموظف آخر برتبة ف-4 من مكتب رئيس خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات للخدمة بصفته رئيس وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون. |
Afin de rationaliser les activités, il est proposé de transférer un poste d'attaché d'administration (P-4) du Bureau du Directeur de l'appui à la mission à l'équipe de collaborateurs directs du Directeur adjoint de l'appui à la mission pour la renforcer. | UN | وسعيا إلى ترشيد العمليات، يُقترح تعزيز المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة بنقل وظيفة موظف إداري (ف-3) من مكتب مدير دعم البعثة. |