Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Croatie et du Portugal. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كرواتيا والبرتغال. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, également au nom de l'Argentine, du Chili, de la Colombie, du Guatemala, de l'Italie, de la Jordanie, du Kazakhstan et du Pérou. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار نيابة أيضا عن الأرجنتين والأردن وإيطاليا وبيرو وشيلي وغواتيمالا وكازاخستان وكولومبيا. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Al-gérie. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الجزائر. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Argentine et du Guatemala. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وغواتيمالا. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution révisé, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brésil. | UN | قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/59/L.53/Rev.1 et apporte une révision orale au paragraphe 4 du dispositif de ce projet. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/59/L.53/Rev.1 وقام أيضا بإجراء تنقيح شفوي على الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Chine, de Cuba et de l'Ukraine. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الوارد بيانهم في الوثيقة، علاوة على الصين وكوبا وأوكرانيا. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution au nom des auteurs. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution au nom de ses auteurs, ainsi que de Monaco et l'Uruguay. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة إضافةً إلى أوروغواي وموناكو. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.5/49/L.5. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.5/49/L.5. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/53/L.19. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/53/L.19. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/ C.1/53/L.18. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/53/L.18. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/55/L.8. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/55/L.8. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل المكسيك مشروع القرار. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/54/L.3. | UN | وعرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/54/L.3. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/54/L.23. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/54/L.23. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.1/54/L.24. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.1/54/L.24. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.6/54/L.5. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.6/54/L.5. |
Selon la tradition établie dans cette Commission, le Mexique présente le projet de résolution A/C.1/52/L.17 sur le Traité de Tlatelolco. | UN | كما جرت العادة في هذه اللجنة، تعرض المكسيك مشروع القرار A/C.1/52/L.17 بشأن معاهدة تلاتيلولكو. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution A/C.5/51/L.3. | UN | وقدم ممثل المكسيك مشروع القرار A/C.5/51/L.3. |