"المكنية" - Translation from Arabic to French

    • machines-outils
        
    • la machine-outil
        
    La précision de positionnement de machines-outils à commande numérique doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : UN بالنسبة للآلات المكنية المتحكم فيها عدديا. ويتعين تحديدها وعرضها بالاقتران بالمتطلبات التالية:
    N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. UN في حالات الآلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية 50 ملليمترا في الدقيقة أو أقل؛
    Les paramètres de certaines machines-outils sont toutefois indiqués dans les unités habituellement utilisées, qui ne sont pas des unités SI. UN بيد أن بعض بارامترات الآلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست من النظام الدولي.
    La précision de positionnement de machines-outils à commande numérique doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : UN بالنسبة للآلات المكنية المتحكم فيها عدديا. ويتعين تحديدها وعرضها بالاقتران بالمتطلبات التالية:
    i) Pendant 12 heures avant et durant les mesures, la machine-outil et l'équipement de mesure de précision seront conservés à la même température ambiante. UN ' ١ ' تستبقى اﻵلة المكنية ومعدات قياس ' الدقة ' لمدة ١٢ ساعة قبل القياسات وأثناءها في نفس درجة الحرارة المحيطة.
    N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. UN في حالات الآلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية 50 ملليمترا في الدقيقة أو أقل؛
    Les paramètres de certaines machines-outils sont toutefois indiqués dans les unités habituellement utilisées, qui ne sont pas des unités SI. UN بيد أن بعض بارامترات الآلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست من النظام الدولي.
    Certains paramètres de machines-outils sont toutefois indiqués dans leurs unités habituelles, qui ne sont pas des unités SI. UN بيد أن بعض بارامترات اﻵلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست على نسق النظام الدولي.
    SPÉCIFICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES machines-outils UN المواصفات التفصيلية لﻵلات المكنية
    N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. UN ملاحظة: في حالات اﻵلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية ٥٠ مليمترا في الدقيقة أو أقل؛
    Des progrès satisfaisants ont été réalisés dans le remaniement de la liste des machines-outils tombant sous le coup de l'annexe, mais d'autres travaux seront nécessaires pour vérifier que cette liste est complète. UN وأحرز تقدم ملموس فيما يتصل بتوحيد قائمة اﻵلات المكنية المغطاة بالمرفق ٣ من الخطة، وإن كان ثمة مزيد من العمل يتعين الاضطلاع به في هذا الصدد لكفالة شمولية هذه القائمة.
    Matériel industriel et machines-outils 52 50 - 62 UN المعدات الصناعية واﻵلات المكنية
    Note technique 1 : Les machines-outils qui peuvent servir de machines de mesure sont à contrôler si elles répondent aux critères définis pour la fonction de la machine-outil ou la fonction de la machine de mesure ou si elles les surpassent. UN ملاحظة تقنية ١: تدخل في ذلك اﻵلات المكنية التي يمكن استخدامها كمكنات قياس إذا كانت تستوفي أو تتجاوز المعايير المحددة بالنسبة لوظيفة اﻵلات المكنية أو وظيفة مكنات القياس.
    Unités de commande numérique, pupitres de commande de mouvements spécialement conçus pour des applications à commande numérique sur des machines-outils, machines-outils à commande numérique, logiciel, spécialement conçu, et technologie, comme suit : UN وحدات التحكم العددي، ولوحات التحكم في الحركة المصممة خصيصا لتطبيقات التحكم العددي على اﻵلات المكنية، واﻵلات المكنية المُتحكم فيها عدديا، والبرامجيات المصممة خصيصا لذلك، والتكنولوجيا، كما يلي:
    2. Pupitres de commande de mouvements spécialement conçus pour des machines-outils possédant une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : UN ٢ - لوحات التحكم في الحركة المصممة خصيصا لﻵلات المكنية والتي تتسم بواحدة أو أكثر من الخصائص التالية:
    3.1 machines-outils à usiner au tour, rectifier, fraiser ou toute combinaison de celles-ci : UN ٣-١ اﻵلات المكنية المستخدمة في الخراطة، أو التجليخ، أو التفريز أو أي مجموعة من هذه العمليات، والتي:
    6. Composants et accessoires pour les machines-outils visés à la rubrique 3, comme suit : UN ٦ - مكونات وأجزاء اﻵلات المكنية الخاضعة للضوابط المنصوص عليها في البند ٣، كما يلي:
    a. machines-outils de tournage, présentant toutes les caractéristiques suivantes : UN أ - العدد المكنية للخراطة التي تتوفر فيها كل الخصائص التالية:
    b. machines-outils de fraisage, présentant une des caractéristiques suivantes : 1. a. UN ب - العدد المكنية المستخدمة لأغراض التفريز، التي يتوافر فيها أي مما يلي:
    e. machines-outils à < < commande numérique > > ou manuelles visées à la sous-catégorie 2.B.3. 2.E.1. UN ' هـ` العدد المكنية ذات " التحكم العددي " أو اليدوي على النحو المبين في البند 2-باء-3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more