La précision de positionnement de machines-outils à commande numérique doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : | UN | بالنسبة للآلات المكنية المتحكم فيها عدديا. ويتعين تحديدها وعرضها بالاقتران بالمتطلبات التالية: |
N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. | UN | في حالات الآلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية 50 ملليمترا في الدقيقة أو أقل؛ |
Les paramètres de certaines machines-outils sont toutefois indiqués dans les unités habituellement utilisées, qui ne sont pas des unités SI. | UN | بيد أن بعض بارامترات الآلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست من النظام الدولي. |
La précision de positionnement de machines-outils à commande numérique doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : | UN | بالنسبة للآلات المكنية المتحكم فيها عدديا. ويتعين تحديدها وعرضها بالاقتران بالمتطلبات التالية: |
i) Pendant 12 heures avant et durant les mesures, la machine-outil et l'équipement de mesure de précision seront conservés à la même température ambiante. | UN | ' ١ ' تستبقى اﻵلة المكنية ومعدات قياس ' الدقة ' لمدة ١٢ ساعة قبل القياسات وأثناءها في نفس درجة الحرارة المحيطة. |
N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. | UN | في حالات الآلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية 50 ملليمترا في الدقيقة أو أقل؛ |
Les paramètres de certaines machines-outils sont toutefois indiqués dans les unités habituellement utilisées, qui ne sont pas des unités SI. | UN | بيد أن بعض بارامترات الآلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست من النظام الدولي. |
Certains paramètres de machines-outils sont toutefois indiqués dans leurs unités habituelles, qui ne sont pas des unités SI. | UN | بيد أن بعض بارامترات اﻵلات المكنية معطاة بوحداتها المعتادة، وهي ليست على نسق النظام الدولي. |
SPÉCIFICATIONS DÉTAILLÉES CONCERNANT LES machines-outils | UN | المواصفات التفصيلية لﻵلات المكنية |
N. B. : Dans le cas de machines-outils qui produisent des surfaces de qualité optique, la vitesse d'avance sera égale ou inférieure à 50 mm par minute. | UN | ملاحظة: في حالات اﻵلات المكنية التي تولد أسطحا ذات جودة ضوئية، يكون معدل التغذية ٥٠ مليمترا في الدقيقة أو أقل؛ |
Des progrès satisfaisants ont été réalisés dans le remaniement de la liste des machines-outils tombant sous le coup de l'annexe, mais d'autres travaux seront nécessaires pour vérifier que cette liste est complète. | UN | وأحرز تقدم ملموس فيما يتصل بتوحيد قائمة اﻵلات المكنية المغطاة بالمرفق ٣ من الخطة، وإن كان ثمة مزيد من العمل يتعين الاضطلاع به في هذا الصدد لكفالة شمولية هذه القائمة. |
Matériel industriel et machines-outils 52 50 - 62 | UN | المعدات الصناعية واﻵلات المكنية |
Note technique 1 : Les machines-outils qui peuvent servir de machines de mesure sont à contrôler si elles répondent aux critères définis pour la fonction de la machine-outil ou la fonction de la machine de mesure ou si elles les surpassent. | UN | ملاحظة تقنية ١: تدخل في ذلك اﻵلات المكنية التي يمكن استخدامها كمكنات قياس إذا كانت تستوفي أو تتجاوز المعايير المحددة بالنسبة لوظيفة اﻵلات المكنية أو وظيفة مكنات القياس. |
Unités de commande numérique, pupitres de commande de mouvements spécialement conçus pour des applications à commande numérique sur des machines-outils, machines-outils à commande numérique, logiciel, spécialement conçu, et technologie, comme suit : | UN | وحدات التحكم العددي، ولوحات التحكم في الحركة المصممة خصيصا لتطبيقات التحكم العددي على اﻵلات المكنية، واﻵلات المكنية المُتحكم فيها عدديا، والبرامجيات المصممة خصيصا لذلك، والتكنولوجيا، كما يلي: |
2. Pupitres de commande de mouvements spécialement conçus pour des machines-outils possédant une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : | UN | ٢ - لوحات التحكم في الحركة المصممة خصيصا لﻵلات المكنية والتي تتسم بواحدة أو أكثر من الخصائص التالية: |
3.1 machines-outils à usiner au tour, rectifier, fraiser ou toute combinaison de celles-ci : | UN | ٣-١ اﻵلات المكنية المستخدمة في الخراطة، أو التجليخ، أو التفريز أو أي مجموعة من هذه العمليات، والتي: |
6. Composants et accessoires pour les machines-outils visés à la rubrique 3, comme suit : | UN | ٦ - مكونات وأجزاء اﻵلات المكنية الخاضعة للضوابط المنصوص عليها في البند ٣، كما يلي: |
a. machines-outils de tournage, présentant toutes les caractéristiques suivantes : | UN | أ - العدد المكنية للخراطة التي تتوفر فيها كل الخصائص التالية: |
b. machines-outils de fraisage, présentant une des caractéristiques suivantes : 1. a. | UN | ب - العدد المكنية المستخدمة لأغراض التفريز، التي يتوافر فيها أي مما يلي: |
e. machines-outils à < < commande numérique > > ou manuelles visées à la sous-catégorie 2.B.3. 2.E.1. | UN | ' هـ` العدد المكنية ذات " التحكم العددي " أو اليدوي على النحو المبين في البند 2-باء-3. |