"المكوَّنة" - Translation from Arabic to French

    • constitués
        
    La quantité et la qualité des informations dépendent également des partenariats constitués pour la collecte des informations et la mesure dans laquelle celles-ci sont partagées. UN وتتأثر البيانات المتاحة أيضا بالشراكات المكوَّنة لجمع البيانات وبمدى تقاسم المعلومات.
    Stocks, produits et préparations constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances; UN ' 1` المخزونات والمنتجات والمستحضرات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    Les dispositions des deux Conventions doivent être appliquées aux déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances dans le cadre des prises de décisions concernant leur gestion écologiquement rationnelle. UN ويتعيَّن تطبيق الأحكام من الاتفاقيتين على النفايات المكوَّنة من أو المحتوية على أو الملوثة بالنفايات العضوية الثابتة في صنع القرارات بشأن الإدارة السليمة بيئياً لها.
    iii) Stocks, mélanges et articles constitués de HBCD, en contenant ou contaminés par cette substance; UN ' 3` المخزونات، الخلائط والمواد المكوَّنة من أو المحتوية على مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو الملوثة بها؛
    Directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN المبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها
    Annexe Projet de directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية العامة المستكملة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة، أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها
    Projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par cette substance UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Elles fournissent de plus amples informations sur la nature et les flux des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances, en vue de l'identification et de la gestion de ces déchets. UN وهي تقدِّم مزيداً من المعلومات المفصَّلة بشأن طبيعة وحدوث النفايات المكوَّنة من أو المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة أو ملوثة بها لأغراض تحديدها وإدارتها.
    Les dispositions de la Convention de Stockholm complètent les dispositions concernant la gestion des déchets dangereux dans le cadre de la Convention de Bâle afin de constituer un régime complet pour la gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. UN وأحكام اتفاقية استكهولم تكمِّل الأحكام المتعلقة بإدارة النفايات الخطرة بموجب اتفاقية بازل لتشكيل نظام شامل لإدارة النفايات المكوَّنة من، أو المحتوية على أو الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    III. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit UN ثالثاً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به
    a) constitués de mercure ou de composés du mercure; UN (أ) المكوَّنة من الزئبق أو مركّبات الزئبق؛
    Par sa décision BC-10/7, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle a adopté des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit. UN 2 - واعتَمَد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، بموجب مقرره ا ب-10/7 توجيهات تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوَّثة به.
    Elles remplacent les Directives techniques générales actualisées pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux (POP) de juin 2007. UN وتحل هذه الوثيقة محل المبادئ التوجيهية التقنية العامة المنقَّحة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها، والمؤرخة حزيران/يونيه 2007.
    Lorsque des produits ou articles constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances sont éliminés. UN (و) عندما يكون قد تم التخلُّص من المنتجات أو المواد المكوَّنة من ملوّثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Les directives techniques générales sont destinées à servir de directives < < cadres > > pour la gestion des déchets constitués de POP, en contenant ou contaminés par ces substances. UN ويقصد بالمبادئ التوجيهية التقنية العامة أن تكون بمثابة دليل " شامل " لإدارة النفايات المكوَّنة من أو المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة أو ملوثة بها.
    BC-11/3 : Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN المقرر ا ب - 11/3: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    V. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN خامساً - المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    L'actualisation des directives techniques générales aux fins de gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant, ou contaminés par ces substances; UN (أ) استكمال المبادئ التوجيهية التقنية العامة المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    OEWG-8/5 : Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances UN مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 8/5: المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من ملوّثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوَّثة بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more