J'ai pratiquement mis mon nom sur ce putain de truc. | Open Subtitles | أَعْني، وقّعتُ عملياً بإسمي على ذلك الشيءِ الملعون. |
Je suis sur le mauvais côté de cette putain de rivière. | Open Subtitles | أنا واقف على الجانب الخطأ من هذا النهر الملعون |
Je vous ai amené chez moi pour rencontrer ma famille, même si nous pourrions être amis, si c'est possible dans ce lieu maudit. | Open Subtitles | أحضرتك بيتي لترى عائلتي حتى أني أعتقدت أن نكون صديقين اذا كان هذا ممكناً في هذا المكان الملعون |
Te sortir de cette foutue planète est tout ce qui compte... | Open Subtitles | إخراجك من هذا الكوكب الملعون هو كل ما يهم |
Génial, sauf que le 30ème n'atteindra pas le foutu pont de Grave si le foutu pont de Son n'est pas réparé ! | Open Subtitles | أوه،رائع و لكن الفرقة الثلاثين ليست قريبة من الجسر و الجسر الملعون سليم حتى يتم إصلاح الجسر الملعون |
Il y a beaucoup d'otages... Toute notre satané équipe tactique. | Open Subtitles | ..يوجد عدة رهائن .كامل فريقنا التكتيكي الملعون |
Imaginez le choc quand la même maudite créature est apparue à Sleepy Hollow. | Open Subtitles | تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو |
Quand je t'ai demandé d'être une mouche sur un mur, je ne pensais pas que tu serais une putain de mouche sur mon piano ! | Open Subtitles | عندما طلبت منك أن تكون كذبابة على الحائط لم أتوقع أن تكون ذبابة على البيانو الملعون |
Ouais, ouais tu as raison. Nous sommes dans le putain de Merveilleux Au-delà. | Open Subtitles | أجل، انت مُحقٌ نحن في الجانب العظيم الملعون |
Je peux rien sentir excepté ce putain de déodorant. | Open Subtitles | أنا لا أتستطيع أن أشم أيّ شئ عدا رائحة مزيل العرق الملعون |
Avec le sang du maudit, obtenu par ce couteau en obsidienne. | Open Subtitles | على دم الملعون الآتية من قبل سكين الزجاج البركاني هذه |
En chemin, la sorcière et ses bêtes essayèrent de kidnapper Deniz Et de le jeter dans un puits maudit. | Open Subtitles | حاولت الساحرة ووحوشها على طول الطريق خطف دينيز وقذفه بالبئر الملعون |
Et le fait que j'ai fait jouer mes contacts avec les russes pour vous donner cette foutue affaire ? | Open Subtitles | .ماذا عن حقيقة إني استعملت معارفي مع الروسيين .لنبيع هذا الشيء الملعون |
Arrêtez de danser et venez ici! Pilotez-moi ce foutu engin! | Open Subtitles | إترك الرقص وإظهر كيف تقود هذا الشئ الملعون |
Je sais que vous avez ce connard terré quelque part dans ce satané endroit. | Open Subtitles | أعلم أنكم تخفون ذلك الوغد في هذا المكان الملعون |
Vous sûr que l'enfer faites, parce que vous avez planté cette chose maudite. | Open Subtitles | تعلمي بالضبط لأني من زرعتي هذا الشيء الملعون |
Et votre tumeur de l'œsophage est avec les déchets médicaux, là où elle doit être. Vous avez eu le fichu cancer ? | Open Subtitles | و ورم المرئ ذاك المقرف في نفاية غرفة المستشفى حيث ينتمي هل خلّصتُماني من السرطان الملعون ؟ |
Au lieu de poser ces questions stupides, retrouvez cet enfoiré ! | Open Subtitles | بدلا من اسئلتك السخيفة اذهب للبحث عن ذلك الملعون |
Je lui en veux pas. Et la moitié de cette sale lune lui appartient. | Open Subtitles | ليس لدىّ أى حقد إنها تمتلك نصف ذلك القمر الملعون الآن |
Merde, la Lune de sang va être complète demain. | Open Subtitles | ستعمل الملعون القمر الدم سيكون غدا الكامل. |
Je tondais tranquillement la pelouse quand... cette fichue créature m'a attaqué. | Open Subtitles | إنني فقط كنت أقوم بجز الحشائش و أهتم بعملي اللعين عندما أمسك بي ذلك الوحش الملعون |
Espèce d'enculé de traître ! | Open Subtitles | ايّها المخادع والمنافق الملعون |
L'enchantement sur lequel de travaille vient du Livre des damnés. | Open Subtitles | التعويذة التي أعمل عليها هي "من "الكتاب الملعون |
Il faudrait jetter cette saloperie dans l'espace. | Open Subtitles | نحن سَنُرسلُ ذلك الشيء الملعون إلى الفضاءِ. |
Ecoute-moi bien, merdeux ! | Open Subtitles | الاّن إستمع إلى أيها الملعون الشاذ الصغير |