La Commission de vérification des pouvoirs devrait examiner les pouvoirs des représentants participant à la Conférence et faire rapport à la Conférence. | UN | وينبغي للجنة وثائق التفويض أن تفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وتقدم تقريرا بهذا الشأن الى المؤتمر. |
Pouvoirs des représentants participant à la Conférence | UN | وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر |
Elle examine les pouvoirs des représentants participant à la Conférence et fait rapport à celleci. | UN | ويتعين أن تتولى لجنة وثائق التفويض فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى المؤتمر. |
La Commission de vérification des pouvoirs, créée conformément à l'article 3 du règlement intérieur qui a été adopté aujourd'hui, s'est réunie quatre fois pour examiner les pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | إن لجنة وثائق التفويض التي أنشئت بمقتضى المادة ٣ من النظام الداخلي الذي اعتمد اليوم اجتمعت أربع مرات لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا. |
Pouvoirs des représentants à la Conférence | UN | وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر |
6. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence : | UN | 6 - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر: |
6. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence : | UN | 6 - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر: |
F. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence | UN | واو - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر |
6. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence : | UN | 6 - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر: |
Point 6 Pouvoirs des représentants participant à la Conférence | UN | البند 6 - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر |
6. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence : | UN | 6 - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر: |
G. Pouvoirs des représentants participant à la Conférence | UN | زاي - وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر |
4. La Commission était saisie d'un mémorandum de la Secrétaire générale daté du 7 septembre 1994 sur l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن وضع وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. Le Bureau était saisi d'un mémorandum du Secrétaire exécutif, daté du 3 novembre 1999, concernant l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. Le Bureau était saisi d'un mémorandum du Secrétaire exécutif daté du 9 décembre 1998 concernant l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | ٥- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ وموجهة من اﻷمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. Le Bureau était saisi d'un mémorandum du Secrétaire exécutif daté du 24 novembre 1999 concernant l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | 5- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وموجهة من الأمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. Le Bureau était saisi d'un mémorandum du Secrétaire exécutif daté du 24 novembre 1999 concernant l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | 5- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وموجهة من الأمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. Le Bureau était saisi d'un mémorandum du Secrétaire exécutif daté du 9 décembre 1998 concernant l'état des pouvoirs des représentants participant à la Conférence. | UN | ٥- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ وموجهة من اﻷمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا. |
Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا. |
Ayant examiné les pouvoirs mentionnés dans le mémorandum du Secrétaire de la Conférence, en date du 20 mars 2002, des représentants à la Conférence internationale sur le financement du développement, | UN | " وقد نظرت في وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، المشار إليها في مذكرة أمين المؤتمر المؤرخة 20 آذار/مارس 2002. |