III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION | UN | ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلـك |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION | UN | ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS | UN | ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات بما في ذلك تعزيــز |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE ENTRE LES MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS | UN | ثالثاً - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهـم المتبادل بين الأقليـات |
D. Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les | UN | دال - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليـات، بمـا فـي ذلـك |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE | UN | ثالثاً- بحث الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE ENTRE | UN | ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA | UN | ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز |
b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements et entre les minorités elles-mêmes; | UN | )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل بين اﻷقليات وبينها وبين الحكومات؛ |
b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements et entre les minorités elles-mêmes; | UN | )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين اﻷقليات، وبينها وبين الحكومات؛ |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION D'UNE COMPRÉHENSION MUTUELLE ENTRE LES MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS | UN | ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها |
III. EXAMEN DES SOLUTIONS possibles aux problèmes intéressant LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE ENTRE LES MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS ET ENTRE LES MINORITÉS ELLESMÊMES | UN | ثالثاً - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها |
Il a par ailleurs rappelé que la résolution 1995/31 du Conseil économique et social a autorisé le Groupe de travail, entre autres choses, à examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre minorités et gouvernements. | UN | وذكَّرت حكومة المملكة المتحدة كذلك بأن قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/31 يخول للفريق العامل، ضمن جملة أمور، دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم بين الأقليات والحكومات. |
b) D'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements; | UN | (ب) دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالإقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين الأقليات وبين الأقليات والحكومات؛ |
b) D'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements; | UN | (ب) دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين الأقليات وبين الأقليات والحكومات؛ |
b) d'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements; | UN | (ب) دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين الأقليات وبين الأقليات والحكومات؛ |
b) d'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements et entre les minorités elles-mêmes; | UN | )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛ |
b) d'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements; | UN | )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛ |
b) D'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements et entre les minorités elles-mêmes; | UN | )ب( دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة باﻷقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات؛ |
3. b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les minorités et les gouvernements et entre les minorités elles—mêmes | UN | ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بأقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات |