"الممكنة من الصحة" - Translation from Arabic to French

    • possible de santé
        
    • de santé possible
        
    Les femmes ont le droit de jouir du meilleur état possible de santé physique et morale. UN وللمرأة الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والعقلية.
    89. Les femmes ont le droit de jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale. UN ٨٩ - من حق المرأة التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والعقلية.
    89. Les femmes ont le droit de jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale. UN ٨٩ - من حق المرأة التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والعقلية.
    Le Programme d'action a lancé un appel en faveur de la réalisation du droit des femmes à jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale. UN ٨٠ - دعا منهاج العمل إلى إعمال حق المرأة في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والعقلية.
    Un des principaux obstacles qui les empêche de jouir du meilleur état de santé possible est l'inégalité tant entre les hommes et les femmes qu'entre les femmes des différentes régions, classes, populations et ethnies. UN وانعدام المساواة بين الرجل والمرأة وفيما بين النساء أنفسهن هو العائق الرئيسي أمام بلوغ المرأة أعلى المستويات الممكنة من الصحة في مختلف المناطق الجغرافية والطبقات الاجتماعية والجماعات اﻷصلية والعرقية.
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN )ز( الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    Réaffirmant les engagements pris dans la Déclaration et le Programme d’action de Beijing adoptés par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes28, notamment que les femmes ont le droit de jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale, UN إذ تؤكد من جديد ما التزمت به في إعلان ومنهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٢٨( من حق للمرأة في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والصحة العقلية،
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN )ز( الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN )ز( الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    g) Le droit au plus haut niveau possible de santé physique et mentale; UN (ز) الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة الجسدية والنفسية؛
    Il est établi dans le Programme d'action de Beijing que les femmes ont le droit de jouir du meilleur état possible de santé et que l'inégalité tant entre les hommes et les femmes qu'entre les femmes des différentes régions, classes, populations et ethnies est l'un des principaux obstacles qui les empêche de jouir de ce droit (par. 89). UN 5 - وأقر منهاج عمل بيجين بحق المرأة في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة، وأشار إلى أن انعدام المساواة بين الرجل والمرأة، وفيما بين النساء أنفسهن، هو العائق الرئيسي أمام بلوغ المرأة أعلى المستويات الممكنة من الصحة في مختلف المناطق الجغرافية والطبقات الاجتماعية والجماعات الأصلية والعرقية (الفقرة 89).
    Un des principaux obstacles qui les empêche de jouir du meilleur état de santé possible est l'inégalité tant entre les hommes et les femmes qu'entre les femmes des différentes régions, classes, populations et ethnies. UN وانعدام المساواة بين الرجل والمرأة وفيما بين النساء أنفسهن هو العائق الرئيسي أمام بلوغ المرأة أعلى المستويات الممكنة من الصحة في مختلف المناطق الجغرافية والطبقات الاجتماعية والجماعات اﻷصلية والعرقية.
    La réalisation du meilleur état de santé possible et l'accès à des soins de santé de qualité à un coût abordable constituent des droits naturels pour tout enfant. UN 36 - إن تحقيق أعلى المعايير الممكنة من الصحة والحصول على الرعاية الصحية الجيدة وبسعر معقول من الحقوق الأساسية لكل طفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more