La première phase du programme, financé par le Gouvernement italien, auquel la délégation tunisienne tient à exprimer sa gratitude, a atteint les objectifs fixés. | UN | وقد تحققت أهداف المرحلة الأولى من البرنامج الممول من حكومة ايطاليا التي يعرب وفده عن شكره لها. |
13. Dans certains pays, comme l'Egypte et la Chine, la mise en oeuvre du projet financé par le Gouvernement des Pays—Bas sur la diffusion des droits des travailleuses est déjà achevée. | UN | ٣١- وفي بعض البلدان، بلغ تنفيذ المشروع الممول من حكومة هولندا لنشر حقوق العاملات بالفعل نهايته. |
Le nouveau descriptif de programme commun est également mis à l'essai par le Fonds de réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, qui est financé par le Gouvernement espagnol. | UN | كما يقوم الصندوق الخاص بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الممول من حكومة إسبانيا، بدور رائد في الوثيقة الجديدة للبرامج المشتركة. |
Ce projet de l'OIM qui est financé par le Gouvernement des États-Unis vise dans l'ensemble à contribuer à la réinsertion à long terme des Bahamiens expulsés des États-Unis. | UN | وكان الهدف العام لمشروع المنظمة الدولية للهجرة، الممول من حكومة الولايات المتحدة، هو الإسهام في عملية إعادة الإدماج الطويلة الأمد للعائدين من الولايات المتحدة. |
Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique financée par le Gouvernement français | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني الممول من حكومة فرنسا |
6. Des études, actuellement établies conjointement par la CNUCED et l'ONUDI au titre d'un projet d'assistance technique INT/97/A12 financé par le Gouvernement norvégien, sur les perspectives d'investissement dans les PMA dans trois secteurs (infrastructure, agro—industries et tourisme), seront mises à la disposition des participants. | UN | ٦- وسيجري إتاحة دراسات للمشتركين - في الحلقة الدراسية - بشأن الفرص الاستثمارية في أقل البلدان نمواً في قطاعات ثلاثة هي: الهياكل اﻷساسية والصناعات الزراعية والسياحة. ويقوم اﻷونكتاد واليونيدو بإعداد هذه الدراسات، في إطار مشروع المساعدة التقنية INT/97/A12 الممول من حكومة النرويج. |
c) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2013; | UN | (ج) REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
c) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2013; | UN | (ج) REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
c) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2013; | UN | (ج) REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
c) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2013; | UN | (ج) REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Le Programme de contestation judiciaire (PCJ), financé par le Gouvernement du Canada, accorde de l'aide financière pour d'importantes causes judiciaires visant à clarifier les droits des communautés de langues officielles et les droits à l'égalité des groupes historiquement désavantagés. | UN | 86- ويقدم برنامج الطعون القضائية، الممول من حكومة كندا، المساعدة المالية في قضايا ذات أهمية وطنية بهدف تبيان حقوق الأقليات التي تتحدث لغة رسمية والمساواة في الحقوق للفئات المحرومة تاريخياً. |
h) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (ح) BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المعقود مع بلجيكا (الممول من حكومة بلجيكا)، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
k) GNL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour appuyer le Bureau de coordination du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres (financé par le Gouvernement néerlandais), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (ك) GNL - التعاون التقني لدعم مكتب التنسيق التابع لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية (الممول من حكومة هولندا)، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
l) IAL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer le Fonds irlandais d'aide multilatérale à l'environnement pour l'Afrique (financé par le Gouvernement irlandais), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (ل) IAL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمعونة الأيرلندية لصندوق البيئة متعدد الأطراف لأفريقيا (الممول من حكومة أيرلندا)، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
o) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2015; | UN | (س) REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
i) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 1` BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المعقود مع بلجيكا (الممول من حكومة بلجيكا) الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
iii) GWL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'un appui aux projets mondiaux relatifs aux eaux internationales (financé par le Gouvernement finlandais), jusqu'au 31 décembre 20011; | UN | ' 3` GWL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير الدعم للمشاريع العالمية للبيئة الدولية في العالم (الممول من حكومة فنلندا) والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
iv) IAL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer le Fonds irlandais d'aide multilatérale à l'environnement pour l'Afrique (financé par le Gouvernement irlandais), jusqu'au 31 décembre 2013; | UN | ' 4` IAL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للمعونة الأيرلندية لصندوق البيئة متعدد الأطراف لأفريقيا (الممول من حكومة أيرلندا)، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
v) REL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la promotion des énergies renouvelables dans la région méditerranéenne (financé par le Gouvernement italien), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
i) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2011; | UN | ' 1` BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المعقود مع بلجيكا (الممول من حكومة بلجيكا) الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011؛ |
Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique financée par le Gouvernement néerlandais | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني الممول من حكومة هولندا |