"المناخية أو" - Translation from Arabic to French

    • climatiques ou
        
    25. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements, par exemple, pour les variations climatiques ou la structure des échanges d'électricité. UN 25- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالمتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    26. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements pour les variations climatiques ou la structure des échanges en ce qui concerne l'électricité. UN التعديلات 26- يتعين الإبلاغ عن قوائم الجرد دون إجراء تعديلات تتصل بالتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    Des systèmes d'alerte rapide pour prévenir les crises économiques ou climatiques ou en atténuer les effets sont importants pour garantir en tout temps un accès stable à des produits alimentaires appropriés. UN ومن الأهمية بمكان توفير نظم للإنذار المبكر لمنع الأزمات الاقتصادية أو المناخية أو لتخفيف حدتها، فهذه النظم تتكفل بالحصول المستقر على ما يكفي من الأغذية في جميع الأوقات.
    Les phoques comptent parmi les principaux prédateurs de l'écosystème de l'océan Austral et leurs effectifs reflètent des variations, dues aux changements climatiques ou écologiques, des flux de carbone fixés par photosynthèse aux niveaux supérieurs de la chaîne alimentaire. UN وحيوان الفقمة هو من بين الحيوانات المفترسة على رأس النظام اﻹيكولوجي للمحيط الجنوبي، وتشير مستويات تعداده إلى التقلبات في تدفق الكربون المثبت عن طريق التمثيل الضوئي نحو مستويات أعلى في السلسلة الغذائية إما بسبب التغيرات المناخية أو التغيرات اﻹيكولوجية.
    25. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements, par exemple, pour les variations climatiques ou la structure des échanges d'électricité. UN التعديلات 25- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالمتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    i) Si toutes les émissions sont indiquées sans ajustement pour tenir compte, par exemple, des variations climatiques ou du commerce de l'électricité; UN (ط) ما إذا كان قد تم الإبلاغ عن جميع الانبعاثات دون إجراء تعديلات تتعلق مثلاً بالتفاوتات المناخية أو بتجارة الكهرباء؛
    i) Si toutes les émissions sont indiquées sans ajustement pour tenir compte, par exemple, des variations climatiques ou du commerce de l'électricité; UN (ط) ما إذا كان قد تم الإبلاغ عن جميع الانبعاثات دون إجراء تعديلات تتعلق مثلاً بالتفاوتات المناخية أو بتجارة الكهرباء؛
    37. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements − par exemple, pour tenir compte des variations climatiques ou de la structure des transactions d'électricité. UN التعديلات() 37- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    37. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements − par exemple, pour tenir compte des variations climatiques ou de la structure des transactions d'électricité. UN التعديلات(10) 37- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    33. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements − par exemple, pour tenir compte des variations climatiques ou de la structure des échanges d'électricité. UN التعديلات(7) 33- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    37. Les inventaires doivent être présentés sans ajustements − par exemple, pour tenir compte des variations climatiques ou de la structure des échanges d'électricité. UN التعديلات(8) 37- يتعين تقديم قوائم الجرد دون أية تعديلات تتصل، على سبيل المثال، بالتغيرات المناخية أو أنماط تجارة الكهرباء.
    Les Parties qui, dans l'analyse des projections, corrigent les données relatives aux émissions de l'année de référence, par exemple, pour tenir compte des variations climatiques ou de la structure des échanges d'électricité, devraient signaler ces corrections de façon transparente, en précisant la méthode suivie et en présentant à la fois les données corrigées et les données non corrigées 45/. UN ٠٣ مكررة - إذا ما أجرت اﻷطراف، في تحليلها للاسقاطات، أية تعديلات على انبعاثات السنة اﻷساس، فيما يتعلق على سبيل المثال بالتغيرات المناخية أو نماذج التجارة في الكهرباء فينبغي التبليغ بهذه التعديلات بطريقة شفافة مــع تقديــم بيانــات واضحــة عــن الطريقة المتبعة. ويتوجب إيراد البيانات المعدلة والبيانات غير المعدلة على حد سواء)٥٤(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more