"المناقشة التحاورية" - Translation from Arabic to French

    • débat interactif
        
    Janice Perlman, fondatrice et Présidente de Mega-Cities Project, a également pris part au débat interactif. UN ٣٧ - وشاركت في المناقشة التحاورية أيضا، جانيس بيرلمان، مؤسِّسة ورئيسة مشروع المدن الكبرى Mega-Cities Project.
    Des représentants du Forum des maires sur l'adaptation, tenu lors du congrès sur les villes résilientes et accueilli par l'organisme Local Governments for Sustainability à Bonn (Allemagne), ont également participé au débat interactif par vidéoconférence. UN ٤٨ - كما شارك في المناقشة التحاورية عن طريق الفيديو ممثلون لمنتدى رؤساء البلديات للتكيف الذي عقد في مؤتمر المدن الحصينة واستضافته منظمة الحكومات المحلية من أجل الاستدامة، في بون ألمانيا.
    L'animateur et l'orateur principal ont répondu aux observations faites et aux questions posées lors du débat interactif. UN ٥١ - ورد مدير الحلقة والمتحدث الرئيسي على تعليقات وتساؤلات طرحت أثناء المناقشة التحاورية.
    Ils ont fourni des informations détaillées sur l'issue de leurs délibérations, telle que décrite dans le rapport précité, afin de donner l'élan initial voulu au débat interactif qui a suivi. UN وقد عرضوا بعض تفاصيل نتائج مداولاتهم المبيَّنة في التقرير لتكون بمثابة إسهام أوّلي في المناقشة التحاورية التي أعقبت ذلك.
    VI. débat interactif avec les grands groupes UN سادسا - المناقشة التحاورية مع المجموعات الرئيسية
    Un débat interactif avec les grands groupes tenu le premier jour a porté sur les propositions de ces groupes concernant les mesures et actions pratiques touchant le module thématique de questions. UN وتناولت المناقشة التحاورية التي أجريت في أول يوم مع المجموعات الرئيسية اقتراحاتها بشأن التدابير والإجراءات العملية المتصلة بمجموعة المسائل المواضيعية.
    Durant le débat interactif qui a suivi, certains ministres ont également mis en relief le caractère fondamental du respect de l'environnement à long terme, notamment du point de vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans leur ensemble. UN 132 - وخلال المناقشة التحاورية التي أعقبت ذلك، أكد بعض الوزراء أيضا الأهمية الحيوية والأساسية للاستدامة البيئية، بما في ذلك احترام الوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية في مجموعها.
    La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخص نائب الرئيس، فرانسِس ليسون (أستراليا)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie), a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخص نائب الرئيس، فرانسِس ليسون (أستراليا)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    Le Vice-Président, Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brésil) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخَّص نائب الرئيس، لويس ألبرتو فيغويريدو مشادو (البرازيل) أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    Le Président de la neuvième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, Armando Lara Yaffar (Mexique), et un membre du Comité, Stig Sollund (Norvège), ont également participé au débat interactif. UN ٨ - وشارك في المناقشة التحاورية أيضا أرماندو لارا يافار (المكسيك)، رئيس الدورة التاسعة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية وستيغ سولند (النرويج) أحد أعضاء اللجنة.
    Les Vice-Présidents, Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brésil) et Jiří Hlaváček (République tchèque), ont résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخص نائبا الرئيس، لويس ألبرتو فيغويريدو مشادو (البرازيل) وييري هلافاتشيك (الجمهورية التشيكية)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    Les Vice-Présidents, Frances Lisson (Australie) et Alain Édouard Traoré (Burkina Faso), ont résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخص نائبا الرئيس، فرانسِس ليسون (أستراليا) وألان إدوارد تراووري (بوركينا فاسو)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    Les Vice-Présidents, Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brésil) et Jiří Hlaváček (République tchèque) ont résumé les principaux points abordés lors du débat interactif. UN ولخص نائبا الرئيس، لويس ألبرتو فيغويريدو مشادو (البرازيل) وييري هلافاتشيك (الجمهورية التشيكية) أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more