En fait, je les ai volé à la dernière journée spa. | Open Subtitles | حسناَ,لقد سرقتهم من آخر يوم ذهبت فيه الى المنتجع |
Ton mari m'a posé tout un tas de questions à propos d'un séjour au spa que j'aurais eu aux enchères... | Open Subtitles | زوجكِ كان يسألني كل تلك الأسئلة بشأن حقائب المنتجع الصحي تلك التي حصلت عليها من المزاد |
Il a tué sa dernière victime dans ce spa aux alentours de 16 heures. | Open Subtitles | قتل آخر ضحاياه في هذا المنتجع الصحي عند الرابعة مساء تقريباً |
On voulait acheter ce petit bar hôtel près de la mer. | Open Subtitles | كانت لدينا خططاً كي نشتري هذا المنتجع وهذه الحانة |
Arrêtez de dire la station est désolé pour notre perte. | Open Subtitles | توقّف عن قول أنّ المنتجع آسف على خسارتنا |
C'est fantastique. Attends, je croyais que tu avais dit qu'on allait dans un spa. | Open Subtitles | هذا رائع انتظر دقيقة , ظننت قلت أنك ذاهب إلى المنتجع |
Elle était dans un spa, profitant d'un massage aux pierres chaudes. | Open Subtitles | كانت في المنتجع الصباحي تحصل على تدليك بالحجر الساخن |
Je suis désolée chérie, je sais que tu voulais un spa. | Open Subtitles | آسف، عزيزتي، أعلم أنّك كنت تريدين ذلك المنتجع بشدّة |
On va au spa, on jeûne toute la journée, on s'enduit d'algues, on transpire. | Open Subtitles | نذهب الي المنتجع ونحتفل كل اليوم ونلف انفسنا باعشاب البحر لنتعرق |
Mais on éclaircira ça dans le spa, au moment de mon soin du visage. | Open Subtitles | لكننا سنمحو هذا في المنتجع الصحي عندما أحصل على تجميل الوجه |
Genre, au spa, tu rentres dans une pièce remplie de pinos sous la douche ? | Open Subtitles | كأن تذهبي إلى المنتجع الصحي وتدخلي على غرفة مليئة بالأعضاء في غرفة البخار؟ |
Il n'aime pas fréquenter le spa avec tous ces vieux. | Open Subtitles | لكنه لا يريد أن يخرج في المنتجع الصحي وسط كل أولئك الرجال المسنين. |
- Le spa. - Mince. | Open Subtitles | إذا آملنا, فيمكننا القيام بكليهما المنتجع |
Insinues-tu que tu peux en avoir plus pour ton argent dans ce spa que moi, frérot ? | Open Subtitles | هل تشير إلى أنه يمكنك الحصول على المزيد مما دفعته من نقود في هذا المنتجع مما يمكنني , يا صاح ؟ |
Tu as une nuit au spa pour te faire et bichonner, | Open Subtitles | لديك ليلة واحدة في المنتجع ليتم تدليكك وتدليلك، |
Donc, je bossais dans cet hôtel, et ils ont dit qu'un groupe de 12 allait arriver. | Open Subtitles | كنت أعمل في ذلك المنتجع وأخبرونا بقدوم مجموعة كبيرة |
J'ai commencé à avoir des doutes à l'hôtel. Elles faisaient des insinuations. | Open Subtitles | لكن بدأت أشك في المنتجع بمجرد أن بدأوا التلميحات |
La personne en charge de la station doit aider aussi. | Open Subtitles | الشخص المسئول عن المنتجع يجب ان يساعد ايضا |
Un avocat qui, s'il se débrouille bien, va toucher une énorme commission si la station se monte. | Open Subtitles | المحام الذي إن كان يستحق أجره كمفاوض, أيد كسب عمولة ضخمة لذا يجب أن يصبح المنتجع حقيقة |
Veuillez débarquer de tous les manèges et rejoindre l'entrée du parc. | Open Subtitles | يرجى النزول من كل المركبات والعودة إلى المنتجع |
M. George me laisse vivre dans la loge. | Open Subtitles | لقد تركنى السير جورج اُقيم فى كوخ المنتجع |
Rentrons au gîte pour que tu te fasses soigner. | Open Subtitles | دعنا نرجع الى المنتجع لنحصل لك على بعض العلاج |
On retourne au chalet, on se barricade, et demain on repart. | Open Subtitles | والان, يجب ان نعود الى المنتجع ونغلق على انفسنا حتى الصباح ثم نمشي |
Nous avons besoins d'investissement pour la devenir la meilleure station de Vacances. | Open Subtitles | المستثمر يريد ان يصبح المنتجع اكبر منتجع فى العالم |
On est logés à Springwood pour un semestre. | Open Subtitles | الكلية وضعتنا فى هذا المنتجع حتى انتهاء التيرم |