Les Parties ont entamé un débat intense consacré à l'examen du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre et à la nécessité de poursuivre ledit forum. | UN | وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره. |
Les Parties ont entamé un débat intense consacré à l'examen du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre et à la nécessité de poursuivre ledit forum. | UN | وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره. |
20. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre. | UN | 20- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي. |
20. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre | UN | 20- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي |
15. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre. | UN | 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي. |
15. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre | UN | 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي |
15. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre. | UN | 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي. |
11. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre. | UN | 11- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي(). |
11. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre | UN | 11- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي() |
c) Une réunion du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, y compris un atelier consacré au domaine b) du programme de travail correspondant. | UN | (ج) اجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدِّي، بما في ذلك حلقة عمل أثناء المنتدى بشأن المجال (ب)() من برنامج العمل ذي الصلة(). |
e) Réunion du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, y compris un atelier consacré au domaine b) du programme de travail correspondant; | UN | (ﻫ) اجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، بما في ذلك حلقة عمل بشأن المجال (ب)() من برنامج العمل ذي الصلة()؛ |
L'examen des travaux du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, conformément au paragraphe 5 de la décision 8/CP.17, a donné lieu à l'adoption d'une conclusion et une compilation des observations des Parties sur cette question a été établie à la quarantième session des organes subsidiaires. | UN | وتسنى التوصل إلى استنتاج بشأن استعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17، وإعداد تجميع للتقارير الواردة من الأطراف بشأن هذه المسألة في الدورتين الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين. |
X. Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, à organiser aux trente-quatrième et trente-cinquième sessions des organes subsidiaires, pour établir, dans le cadre de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique et de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, un programme | UN | عاشراً - المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي المنظم في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين بهدف وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ يرمي إلى |
Le SBSTA et le SBI ont noté que les Parties avaient soumis toutes sortes de communications au sujet de l'examen des travaux du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre au titre du paragraphe 5 de la décision 8/CP.17, après quoi ces communications avaient été rassemblées pour conclure l'examen. | UN | 178- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أن الأطراف قد أرسلت مجموعة متنوعة من الملاحظات المتعلقة باستعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17 وأن الاستعراض قد انتهى بتجميع تلك الملاحظات(). |
Le SBSTA et le SBI ont noté que les Parties avaient soumis toutes sortes de communications au sujet de l'examen des travaux du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre au titre du paragraphe 5 de la décision 8/CP.17, après quoi ces communications avaient été rassemblées pour conclure l'examen. | UN | ٩٩- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أن الأطراف قد أرسلت مجموعة متنوعة من المساهمات المتعلقة باستعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17 وأن الاستعراض قد انتهى بتجميع تلك المساهمات(). |
104. Le SBI et le SBSTA ont pris note avec intérêt de la réunion du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, des exposés présentés lors des ateliers du forum sur les domaines a) et h) et des échanges auxquels ils ont donné lieu et des débats organisés sur le domaine f) du programme de travail sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre (ci-après < < le programme de travail > > ). | UN | 104- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية (الهيئتان الفرعيتان) علماً بتقدير باجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبالعروض() والمداولات التي جرت أثناء حلقتي عمل المنتدى بشأن المجالين (أ)() و(ح)() من برنامج العمل المتعلق بتأثير تنفيذ تدابير التصدي (المشار إليه فيما يلي ب " برنامج العمل " ) والمناقشات المتعلقة بالمجال (و)() من البرنامج(). |
58. Le SBSTA et le SBI ont pris note avec intérêt de la réunion du Forum sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre, des exposés présentés lors des ateliers du forum sur les domaines a) et h) et des échanges auxquels ils ont donné lieu et des débats organisés sur le domaine f) du programme de travail sur l'impact des mesures de riposte mises en œuvre (ci-après < < le programme de travail > > ). | UN | 58- أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ (الهيئتان الفرعيتان) علماً مع التقدير باجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبالعروض() والحوارات التي شهدتها حلقات العمل أثناء المنتدى بشأن المجالين (أ)() و(ح)() والمناقشات المتعلقة بالمجال (و)() من برنامج العمل المتعلق بتأثير تنفيذ تدابير التصدي (المشار إليه فيما يلي ب " برنامج العمل " )(). |