"المنتسبة الحرة" - Translation from Arabic to French

    • libre associé
        
    Le succès de cette initiative dépendra dans large mesure de la participation des partisans de l'État libre associé. UN وسوف يعتمد نجاح المبادرة إلى حد كبير على مشاركة المؤيدين للولاية المنتسبة الحرة.
    Deuxièmement, ce qui est en cause à Porto Rico, c'est la souveraineté, et non l'autonomie, préférée par les nombreux partisans du statut d'État libre associé. UN ثانيا، إن لب المسألة في حالة بورتوريكو هو السيادة، وليس الحكم الذاتي، وهذا ما أيده العديد من مناصري حصول بورتوريكو على مركز الولاية المنتسبة الحرة.
    L'État libre associé n'est autre chose que la pleine autodétermination, qui a son tour est le but du développement du statut d'État libre associé. UN ومركز الولاية المنتسبة الحرة هو بمثابة تقرير تام للمصير، وهذا بدوره هو الهدف من تطوير مركز الولاية المنتسبة الحرة.
    En outre, le Gouvernement fédéral cherche à imposer la peine de mort Porto Rico, alors qu'elle est interdite par la Constitution de l'État libre associé. UN وفضلا عن ذلك، تسعى الحكومة الاتحادية إلى فرض عقوبة الإعدام في بورتوريكو، وهي العقوبة التي يحظرها دستور الولاية المنتسبة الحرة.
    L'État libre associé n'est pas un statut politique. UN 114 - واعتبرت أن مركز الولاية المنتسبة الحرة ليس بمركز سياسي.
    PROELA appelle exercice du droit de Porto Rico à l'autodétermination et le développement d'un statut d'État libre associé sur la voie de l'association politique complète. UN وتدعو الحركة المناصرة لولاية الانتساب الحر إلى منح بورتوريكو حق تقرير المصير وتطوير مركز الولاية المنتسبة الحرة إلى مركز الارتباط السياسي التام.
    S'agissant du mécanisme proposé par le Gouverneur, on s'attend à une déclaration concernant sa composition le 25 juillet, en d'autres termes, lors du 50e anniversaire de la fondation de l'État libre associé de Porto Rico. UN 7 - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بالآلية التي اقترحها الحاكم، يُتوقع صدور بيان بشأن تكوينها في 25 تموز/يوليه، أي في الذكرى الخمسين لتأسيس ولاية بورتوريكو المنتسبة الحرة.
    En 1953, les États-Unis ont tenté de présenter la création de l'État libre associé en comme une initiative de décolonisation. UN 80 - ومضى يقول إن الولايات المتحدة قد حاولت في عام 1953 تصوير قيام الولاية المنتسبة الحرة بأنه مبادرة لإنهـاء الاستعمار.
    En 2001, les tentatives du Gouvernement portoricain d'exercer les droits garantis par la Constitution de l'État libre associé se sont heurtées à l'opposition du Gouvernement fédéral. UN 95 - وأضاف قائلا إن المحاولات التي بذلتها حكومة بورتوريكو في عام 2001 لممارسة الحقوق المكفولة في دستور الولاية المنتسبة الحرة قد واجهت معارضة من الحكومة الاتحادية.
    La libre association est le résultat d'une délégation souveraine aux États-Unis par l'État libre associé des pouvoirs jugés nécessaires par les parties. UN 127 - وأضاف أن الانتساب الحر هو نتيجة لتفويض سيادي من الولاية المنتسبة الحرة للولايات المتحدة بشأن السلطات على نحو ما يعتبره الطرفان ضروريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more