Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
II. Recommandations sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à financer les activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | ثانياً - توصيات بشأن الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
B. Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
B. État du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
IX/2 : Huitième réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone et Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | المقرر 9/2: الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون والصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
VIII/3 : Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone | UN | 8/3: الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
b) Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | (ب) حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
b) Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne; | UN | (ب) حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا؛ |
Examen des questions concernant la Convention de Vienne et des questions concernant à la fois la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal : état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne | UN | النظر في المسائل الخاصة باتفاقية فيينا والمسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا |
Introduction Le présent document présente un rapport sur l'état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne. | UN | 1 - تقدّم هذه الوثيقة تقريراً عن حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا. |
b) Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne; | UN | (ب) حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا؛ |
Introduction Le présent document présente un rapport sur l'état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne. | UN | 1 - تقدّم هذه الوثيقة معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا. |
Conformément à cette décision, un Fonds d'affectation spéciale destiné à financer les activités de recherche et les observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne a été créé en février 2003, sur la base des règles de gestion du Fonds approuvées par le PNUE. | UN | ووفقاً لهذا المقرر، أنشئ الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا في شباط/فبراير 2003 استناداً إلى الاختصاصات المتعلقة بإدارة الصندوق التي وافق عليها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Rapport du Secrétariat de l'ozone concernant le Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne et les arrangements institutionnels qui ont été pris conformément à la décision VI/2 de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne | UN | تقرير مقدّم من أمانة الأوزون عن الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا وعن الترتيبات المؤسسية عملاً بالمقرر 6/2 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا |
Rapport du Secrétariat de l'ozone concernant le Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne et les arrangements institutionnels qui ont été pris conformément à la décision VI/2 de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne | UN | تقرير مقدّم من أمانة الأوزون عن الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا وعن الترتيبات المؤسسية عملاً بالمقرر 6/2 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا مقدّمة |
La représentante du Secrétariat a retracé l'historique du Fonds général d'affectation spéciale destinée à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne, y compris sa création en 2003 et sa prolongation jusqu'en 2015, approuvée en 2007, et les arrangements institutionnels convenus entre le Secrétariat et l'OMM concernant son fonctionnement, qui avaient été approuvés en 2005. | UN | 18 - وقدمت ممثلة الأمانة عرضاً شرحت فيه تاريخ الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا، بما في ذلك إنشاؤه في عام 2003 وتمديده حتى عام 2015 الذي كان قد أُقر في عام 2007 والترتيبات المؤسسية المتفق عليها بين الأمانة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والتي أُقرت في عام 2005. |
Rappelant la décision VI/2, par laquelle la Conférence des Parties a créé le Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Vienne destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, | UN | وإذ يشير إلى المقرر 6/2 الذي أنشأ مؤتمر الأطراف بموجبه صندوق اتفاقية فيينا الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، |
La représentante du Secrétariat a ensuite présenté un exposé retraçant l'historique du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne, créé en 2003, puis prolongé jusqu'en 2015, ainsi que les dispositions institutionnelles convenues entre le Secrétariat et l'Organisation météorologique mondiale (OMM) concernant ses opérations. | UN | 146- وقدمت ممثلة الأمانة بعد ذلك عرضاً لخصت فيه تاريخ الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا، بما في ذلك تأسيس هذا الصندوق في عام 2003، وتمديد فترة عمله حتى عام 2015 والترتيبات المؤسسية التي جرى الاتفاق عليها بين الأمانة أو المنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يتعلق بعمله. |