"المنزل الصغير" - Translation from Arabic to French

    • petite maison
        
    • maison dans
        
    • jolie maison
        
    Comme prendre enfin cette petite maison sur la plage ? Open Subtitles مثل الحصول علي هذا المنزل الصغير علي الشاطئ؟
    Une ex star du porno qui parle aux fantômes, ou un remake de la petite maison dans la prairie ? Open Subtitles ،نجمة إباحية سابقة تتحدث الى الأشباح أم إعادة ترميم المنزل الصغير على المرج؟
    Aux termes de la politique dite de la «petite demeure» un villageois peut solliciter, une fois dans sa vie, l'autorisation de construire une petite maison sur sa propre propriété ou sur un terrain appartenant au Gouvernement. UN إذ يجوز بموجب سياسة المنزل الصغير للذكر من سكان القرى اﻷصليين التقدم مرة واحدة أثناء حياته بطلب لبناء منزل صغير على أرضه الخاصة أو على أرض الحكومة.
    La petite maison dans la prairie Le Conte de deux Citées. Open Subtitles "المنزل الصغير على المرج" "حكاية المدينتين"
    Il lui dit de regarder par là-bas et d'imaginer leur jolie maison. Open Subtitles وأمره بالنظر هناك وتصوّر المنزل الصغير الذي سيقطناه يوماً
    On n'y survira peut-être pas nous-mêmes dans cette petite maison glaciale ! Open Subtitles نحن من قد لا نصمد خلال ! فصل الشتاء في هذا المنزل الصغير المتجمد!
    Je le ramène de cette "bonne vieille petite maison". Open Subtitles جلبته معى من ذلك المنزل الصغير القديم
    Ils sont revenus et ont construit cette petite maison. Open Subtitles عادوا ثم بنوا ذلك المنزل الصغير
    Mais notre petite maison de Thurloe Square est si exiguë, Open Subtitles إننا نبيع أشياء كان علينا ألا نبيعها لكنني ظللت أفكر في المنزل الصغير في ميدان (ثيرلو)
    Oui, il adore cette petite maison. Open Subtitles نعم, هو يحب ذاك المنزل الصغير
    "Défense d'Entrer" Dans cette petite maison de Pinchley, ils pensent peut-être l'avoir trouvée Open Subtitles و هنا في هذا المنزل الصغير في (بينشلي), يظنون بأنهم وجدوه
    Dans cette petite maison. Elle habitait à l'étage. Open Subtitles في هذا المنزل الصغير عاشت السيده (ماتيرز) في الأعلى
    Une petite maison au toit rouge que j'aime tant. Open Subtitles كنت أحب ذلك المنزل الصغير
    "Un ami pour Sarah". Je suis un épisode de La petite maison dans la prairie. Open Subtitles "صديق ل(سارة)"، هذا عنوان حلقة من مسلسل "المنزل الصغير بالمرعى"
    Mais Charlie fit de cette petite maison un bon foyer, et les garçons s'épanouissaient. Open Subtitles لكن (تشارلي) حوّل ذلك المنزل الصغير إلى بيت قديم كبير والأولاد كبروا
    La petite maison. Open Subtitles "المنزل الصغير"
    " La Petite Maison ", m'a un jour été offert. Open Subtitles "المنزل الصغير" قُدّم إلي
    - et on habitait cette petite maison. Open Subtitles -وأقمنا في ذلك المنزل الصغير
    Il s'est rendu à cette jolie maison, entourée d'une jolie barrière, et une jolie petite briseuse de ménages lui a ouvert. Open Subtitles توقّف بجانب ذلك المنزل الصغير اللطيف صاحب ذلك السور الصغير اللطيف... و تلك الصغيرة هادمة المنازل اللطيفة فتحت الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more