"المنسقة لها" - Translation from Arabic to French

    • coordonné
        
    • coordonnés
        
    • qualité et de la coordination
        
    «Développement de l’Afrique : mise en oeuvre et suivi coordonné par le système des Nations Unies des initiatives concernant le développement de l’Afrique» UN " تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة " .
    Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    4. Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies. UN ٤ - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة.
    Développement de l’Afrique : application et suivi coordonnés des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies UN ١٩٩٩/٢٧٠ - تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    Développement de l’Afrique : application et suivi coordonnés des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies UN تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    d) Appuyer et compléter l'action menée à l'échelon international pour faire face aux crises humanitaires, notamment en cas de catastrophe naturelle, en vue de favoriser l'amélioration de la qualité et de la coordination des interventions de l'Organisation ; UN (د) يدعم ويكمل الجهود الدولية الرامية إلى مواجهة حالات الطوارئ الإنسانية، بما فيها حالات الكوارث الطبيعية، وذلك بغية تعزيز وتحسين الاستجابات المنسقة لها من قبل الأمم المتحدة؛
    Le 28 juillet 1999, le Conseil a adopté les conclusions concertées 1999/2 sur le développement de l'Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies. UN وفي تموز/يوليه 1999، اعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها 1999/2 بشأن موضوع " تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بتنمية أفريقيا والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة الأمم المتحدة " (1).
    Application des conclusions concertées 1999/2 sur le développement de l'Afrique : application et suivi coordonné des initiatives en faveur de l'Afrique par les organismes des Nations Unies UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 1999/2 بشأن تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية الأفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة الأمم المتحدة
    4. Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies. UN ٤ - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة.
    4. Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies UN ٤ - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    4. Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies UN ٤ - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    et autres organismes des Nations Unies dans le domaine suivant : Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies UN ٤ - تنسيـق سياسـات وأنشطـة الوكـالات المتخصصـة وغيرهـا مـن هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
    Conformément à la décision 1998/298 du Conseil, le débat consacré aux questions de coordination portera sur l’examen du thème intersectoriel suivant : «Développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement de l’Afrique par les organismes des Nations Unies». UN وفقا لمقرر المجلس ١٩٩٨/٢٩٨ سوف يكرس الجزء المتعلق بالتنسيق للموضوع التالي الشامل للقطاعات: التنمية في أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة.
    Conformément à la résolution 45/264 de l'Assemblée générale, le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application des conclusions concertées adoptées au cours du débat que le Conseil a consacré en 1999 aux questions de coordination touchant le développement de l'Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies. UN وفقا لقرار الجمعية العامة 45/264، سيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام 1999 بشأن التنمية في أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية الأفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة الأمم المتحدة.
    Le Conseil a par ailleurs décidé que le débat qu’il consacrerait, à sa session de fond de 1999, aux questions de coordination porterait sur le thème suivant : «Développement de l’Afrique : mise en oeuvre et suivi coordonné par le système des Nations Unies des initiatives concernant le développement de l’Afrique» (décision 1998/298). UN وقرر المجلس كذلك، أن يُكرس الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ للنظر في موضوع: " تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة " )المقرر ١٩٩٨/٢٩٨(.
    a) Rapport du Secrétaire général intitulé «Développement de l’Afrique : mise en oeuvre des recommandations contenues dans le rapport présenté par le Secrétaire général au Conseil de sécurité et à l’Assemblée générale, et en particulier de celles qui concernent l’application et le suivi coordonné des initiatives en faveur de l’Afrique par les organismes des Nations Unies» (A/54/133-E/1999/79); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تنمية أفريقيا: تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن والجمعية العامة، لا سيما تنفيذ المبادرات المتعلقة بأفريقيا والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة )A/54/133-E/1999/79(؛
    À la 44e séance, le 28 juillet, le Vice-Président du Conseil, Alfonso Valdivieso (Colombie), a présenté le projet de conclusions concertées (E/1999/L.38) sur le développement de l’Afrique : application et suivi coordonné des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies. UN ٥ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، ألفونسو فلاديغيسو )كولومبيا(، مشروع الاستنتاجات المتفق عليها (E/1999/L.38) بشأن تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة.
    Développement de l’Afrique : application et suivi coordonnés des initiatives sur le développement en Afrique par les organismes des Nations Unies (E/1999/L.39) UN تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية اﻷفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة (E/1999/L.39)
    e) Rapport du Secrétaire général intitulé < < Application des conclusions concertées 1999/2 sur le développement de l'Afrique : application et suivi coordonnés des initiatives en faveur de l'Afrique par les organismes des Nations Unies > > (E/2000/69). UN (هـ) تقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 1999/2 بشأن تنمية أفريقيا: تنفيذ المبادرات المتعلقة بالتنمية الأفريقية والمتابعة المنسقة لها من جانب منظومة الأمم المتحدة " (E/2000/69).
    a) Rapport du Secrétaire général sur l'application des conclusions concertées 1999/2 sur le développement de l'Afrique adoptées par le Conseil lors du débat consacré aux questions de coordination de sa session de fond de 1999 : application et suivi coordonnés des initiatives en faveur de l'Afrique par les organismes des Nations Unies; UN (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 1999/2 الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 1999: تنفيذ منظومة الأمم المتحدة للمبادرات المتعلقة بالتنمية الأفريقية والمتابعة المنسقة لها()؛
    d) Appuyer et compléter l'action menée à l'échelon international pour faire face aux crises humanitaires, notamment en cas de catastrophe naturelle, en vue de favoriser l'amélioration de la qualité et de la coordination des interventions de l'Organisation ; UN (د) يدعم ويكمل الجهود الدولية الرامية إلى مواجهة حالات الطوارئ الإنسانية، بما فيها حالات الكوارث الطبيعية، وذلك بغية تعزيز وتحسين الاستجابات المنسقة لها من قبل الأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more