"المنصب على النتائج" - Translation from Arabic to French

    • axé sur les résultats
        
    Aperçu du rapport annuel axé sur les résultats pour 2001 UN لمحة عامة عن التقرير السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج
    Observations générales concernant le rapport annuel axé sur les résultats pour 2001 UN تعليقات عامة على التقرير السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج
    Rapport annuel de l'Administrateur pour 2001, dont le rapport annuel axé sur les résultats (RAAR) UN التقرير السنوي لمدير البرنامج عن عام 2001، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج
    La deuxième partie du débat a porté sur le rapport annuel axé sur les résultats. UN 141 - تركز الجزء الثاني من المناقشة على التقرير السنوي المنصب على النتائج.
    L'Administrateur a présenté son rapport (DP/2002/15) pour 2001, dont le rapport annuel axé sur les résultats (RAAR). UN 133 - عرض مدير البرنامج تقريره عن عام 2001، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/15).
    Les fonctionnaires du PNUD ont répondu que le rapport annuel axé sur les résultats constituait une évaluation de la contribution de l'organisation aux résultats attendus au niveau national. UN 145 - رد مسسؤولو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما يفيد أن التقرير السنوي المنصب على النتائج يقيم مساهمة المنظمة في النتائج التي كانت متوقعة على الصعيد القطري.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (DP/2002/14). UN 157 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/14).
    4. Constate que le rapport annuel axé sur les résultats contient un aperçu utile des activités menées au titre des six objectifs prescrits, et encourage le PNUD à continuer d'améliorer ce rapport; UN 4 - يعرب عن تقديره لأن التقرير السنوي المنصب على النتائج يقدم استعراضا عامــا جيدا للأنشطة الجاري الاضطلاع بها في مجال الأهداف المقررة الستة، ويشجع البرنامج الإنمائي على مواصلة تحسين ذلك التقرير؛
    1. Remercie l'Administrateur de son rapport annuel, dont le rapport annuel axé sur les résultats (DP/2002/15), et en souligne l'intérêt et la clarté; UN 1 - يعرب عن تقديره للتقرير السنوي المقدم من مدير البرنامج، بما فيه التقرير السنوي المنصب على النتائج (DP/2002/15)، مؤكدا أنه تقرير يتميز بثراء المعلومات واليُسر؛
    Lorsqu'il a présenté le rapport annuel axé sur les résultats du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) (DP/2002/14), l'Administrateur associé a félicité le Fonds pour les résultats obtenus sur le plan de la gouvernance locale et du microfinancement, en dépit des contraintes financières auxquelles il était soumis. UN 150 - في عرضه لتقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي لعام 2001 المنصب على النتائج (DP/2002/14)، أثنى مدير البرنامج المعاون على إنجازات الصندوق في ما يتعلق بمجالي الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة، بالرغم من القيود المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more