Mission permanente de Colombie auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève | UN | البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
Rapporteur : Nahida Sobhan, Ministre, Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève | UN | مقررة اللجنة: ناهيدا صبحان، وزيرة البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى مكتب الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف |
L'OFFICE DES NATIONS UNIES ET DES AUTRES organisations internationales à Genève, AU SUJET DU TRAITÉ SUR LA | UN | لأوكرانيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
Mission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف |
de la Suisse près les organisations internationales à Genève | UN | الدائم لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف |
de l'homme par la Mission permanente de l'Azerbaïdjan auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان |
auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان |
1978-1985 : Deuxième secrétaire à la Mission permanente de la Roumanie auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève. | UN | 1987-1985 سكرتير ثان بالبعثة الدائمة لرومانيا لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف. |
REALISE LE 8 JUIN PAR LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE La Mission permanente de la République argentine auprès des organisations internationales à Genève présente ses salutations au secrétariat de la Conférence du désarmement et a l'honneur de lui demander de bien vouloir distribuer le texte suivant comme document officiel de la Conférence : | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بطلب تعميم البيان التالي كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح: |
AU TEXTE DE TRAITE D'INTERDICTION COMPLETE DES ESSAIS NUCLEAIRES La Mission permanente de la République argentine auprès des organisations internationales à Genève présente ses compliments au secrétariat de la Conférence du désarmement et a l'honneur de lui demander que le texte suivant soit distribué comme document officiel de la Conférence. | UN | تتقدم البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف بتحياتها الى أمانة مؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن ترجو منها توزيع النص التالي باعتباره وثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح. |
La Mission permanente de la République argentine auprès des organisations internationales à Genève présente ses compliments au secrétariat de la Conférence du désarmement et a l'honneur de lui demander de bien vouloir faire distribuer le texte suivant comme document officiel de la Conférence du désarmement. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن ترجو منها توزيع النص التالي باعتباره وثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح. |
1986-1987 Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire, Mission permanente du Japon auprès des organisations internationales à Genève | UN | 1986-1987 مبعوث فوق العادة ووزير مفوض بالبعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
1993-1996 Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire Représentant permanent du Japon auprès des organisations internationales à Genève | UN | 1993-1996 سفير فوق العادة ومفوض، وممثل دائم لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
1986-1987 Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire, Mission permanente du Japon auprès des organisations internationales à Genève | UN | 1986-1987 مبعوث فوق العادة ووزير مفوض بالبعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
1993-1996 Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire Représentant permanent du Japon auprès des organisations internationales à Genève | UN | 1993-1996 سفير فوق العادة ومفوض، وممثل دائم لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
M. Jorge Vitorino, délégation permanente de la Commission européenne auprès des organisations internationales à Genève | UN | - السيد جورج فيتورينو، الوفد الدائم للمفوضية الأوروبية لدى المنظمات الدولية في جنيف |
des autres organisations internationales à Genève | UN | المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
1997-2000 Ministre plénipotentiaire à la Mission permanente de la Géorgie auprès de l'Office des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève. | UN | 1997-2000: وزير مفوض في البعثة الدائمة لجورجيا لدى مكتب الأمم المتحدة وغيره من المنظمات الدولية في جنيف. |
Ambassadeur et Représentant permanent du Mexique auprès des organisations internationales de Genève | UN | الممثل الدائم للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف |
Les Ukrainiennes ne sont pas non plus représentées dans les organisations internationales : au Secrétariat de l'ONU et dans les secrétariats des organisations internationales sises à Genève. | UN | كما أن النساء الأوكرانيات غير ممثلات تمثيلا جيدا في مكاتب الهيئات الدولية: الأمانة العام للأمم المتحدة وأمانات المنظمات الدولية في جنيف. |
Le 26 juin 2013, le Conseil fédéral suisse a décidé d'appuyer les projets de rénovation des organisations internationales établies à Genève par des prêts à faible taux d'intérêt et à long terme. | UN | وفي 26 حزيران/يونيه 2013، قرر المجلس الاتحادي السويسري تقديم دعم لتنفيذ مشاريع تجديد المنظمات الدولية في جنيف من خلال قروض طويلة الأجل، منخفضة الفائدة. |