De plus en plus d'organisations non gouvernementales nationales se consacrent aux questions relatives aux femmes. | UN | 73 - يتزايد عدد المنظمات الوطنية غير الحكومية التي تعالج قضايا المرأة. |
Toutefois, il est nécessaire de consacrer davantage d'études à la question, notamment au niveau opérationnel, afin que des moyens efficaces soient mis au point pour inciter les hommes à participer aux décisions relatives à la planification de la famille. Plusieurs organisations non gouvernementales nationales, particulièrement bien placées en raison de leur connaissance du milieu local, ont mené des travaux de recherche sur ces questions. | UN | بيد أن ثمة حاجة إلى القيام بمزيد من الدراسات وخاصة على المستوى التنفيذي، لاكتشاف الوسائل الفعالة الكفيلة باشراك اﻷطراف الذكور في قرارات تنظيم اﻷسرة، وهذه المسائل التنفيذية تناولها بالبحث العديد من المنظمات الوطنية غير الحكومية التي قد تتمتع بميزة نسبية بسبب صفتها الشعبية. |
Toutefois, il est nécessaire de consacrer davantage d'études à la question, notamment au niveau opérationnel, afin que des moyens efficaces soient mis au point pour inciter les hommes à participer aux décisions relatives à la planification de la famille. Plusieurs organisations non gouvernementales nationales, particulièrement bien placées en raison de leur connaissance du milieu local, ont mené des travaux de recherche sur ces questions. | UN | بيد أن ثمة حاجة إلى القيام بمزيد من الدراسات وخاصة على المستوى التنفيذي، لاكتشاف الوسائل الفعالة الكفيلة باشراك اﻷطراف الذكور في قرارات تنظيم اﻷسرة، وهذه المسائل التنفيذية تناولها بالبحث العديد من المنظمات الوطنية غير الحكومية التي قد تتمتع بميزة نسبية بسبب صفتها الشعبية. |
c) Les consultations avec des organisations non gouvernementales nationales qui ont eu lieu durant l'établissement du rapport; | UN | (ج) المشاورات مع المنظمات الوطنية غير الحكومية التي جرت أثناء إعداد التقرير؛ |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre institué à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها الى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لذلك الغرض. |
3. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre institué à cette fin. | UN | ٣- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها الى أعمال اﻷونكتاد، فيمكن أن يدرجها اﻷمين العام لﻷونكتاد في سجل معد لذلك الغرض. |
4. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un registre institué à cette fin. | UN | (A) GE.95-51949 ٤- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكان معترف بها والتي يُرتأى أن لها مساهمة هامة تقدمها الى عمل اﻷونكتاد، فيمكن أن يدرجها اﻷمين العام لﻷونكتاد في سجل معد لذلك الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
2. Les organisations non gouvernementales nationales jouissant d'une réputation bien établie et considérées comme pouvant apporter une contribution importante aux travaux de la CNUCED peuvent être inscrites par le Secrétaire général de la CNUCED sur un Registre établi à cette fin. | UN | 2- أما المنظمات الوطنية غير الحكومية التي لها مكانة معترف بها والتي يُرى أن لها مساهمة هامة تقدمها إلى أعمال الأونكتاد، فيمكن أن يدرجها الأمين العام للأونكتاد في سجل معد لهذا الغرض. |
d) Les organisations non gouvernementales nationales, qui doivent présenter des attestations de vérification dans les six mois suivant la date limite de règlement des engagements pour tous les sous-accords ou séries de sous-accords d'une valeur dépassant 100 000 dollars pendant l'année. | UN | )د( المنظمات الوطنية غير الحكومية التي يطلب منها تقديم شهادات لمراجعة الحسابات في غضون ستة أشهر من التاريخ النهائي لتصفية الالتزامات المتعلقة بجميع الاتفاقات الفرعية، أو المجموعات المنبثقة عنها، بما تتجاوز قيمته ٠٠٠ ١٠٠ دولار في سنة معينة. |