"المنظمة العالمية للسياحة عضوا" - Translation from Arabic to French

    • l'Organisation mondiale du tourisme
        
    ADMISSION DE l'Organisation mondiale du tourisme À LA CAISSE UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات
    ADMISSION DE l'Organisation mondiale du tourisme EN TANT QUE MEMBRE UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك
    Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك
    Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    166. Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN ١٦٦ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    33. Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (point 166). UN ٣٣ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ]١٦٦[.
    50/455. Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des UN ٥٠/٤٥٥ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    L'Assemblée générale décide d'admettre l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, conformément à l'article 3 des statuts de la Caisse, avec effet au 1er janvier 1996. UN تقرر الجمعية العامة قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من نظام الصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    En ce qui concerne le point 166, «Admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/50/822. UN وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٦٦ من جدول اﻷعمال، " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/50/822.
    " Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " (point 166). UN " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " )البند ١٦٦(.
    " Admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " . UN " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
    1. À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session une question additionnelle intitulée " Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية المكتب، بأن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين، بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    3. Pour cet examen, la Commission était saisie d'une note du Secrétaire général sur l'admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/C.5/50/34). UN ٣ - وللنظر في هذا البند، عُرضت علـى اللجنـة مذكـرة مـن اﻷميـن العـام عـن قبـول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/50/34).
    Au paragraphe 1 de son rapport, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que la question intitulée «Admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies» soit inscrite à l'ordre du jour de la présente session. UN وقد قرر المكتب في الفقرة ١ من تقريره أن يوصي الجمعية العامة بأن يدرج البند المعنون " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    13. Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/50/822) [166]. UN ١٣- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]١٦٦[.
    13. Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/50/822) [166]. UN ٣١- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]٦٦١[.
    À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau A/50/250/Add.3, par. 1. , a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session une question additionnelle intitulée " Admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. UN وفي الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب)٢٥(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    À sa 98e séance plénière, le 22 décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/50/822, par. 5. , a décidé d'admettre l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, conformément à l'article 3 des statuts de la Caisse, avec effet au 1er janvier 1996. UN قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٩٨، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية اللجنة الخامسة)١٤٢( قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، طبقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    4. À sa 40e séance, le 14 décembre, sur proposition orale du Président, la Commission a décidé, sans opposition, de recommander à l'Assemblée générale d'admettre l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (voir par. 5). UN ٤ - وفي الجلسة ٤٠، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت اللجنة الخامسة، دون اعتراض، وبناء على اقتراح شفوي من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بقبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا فـي الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )انظر الفقرة ٥(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more