Annexe X nombre de participants par organisation affiliée au 31 décembre 2008 | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة: عدد المشتركين حسب المنظمة العضو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
nombre de participants par organisation affiliée, au 31 décembre 2004 Organisations Organisation des Nations Unies | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة: عدد المشتركين حسب المنظمة العضو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
ii) Ou, si cette date est antérieure, à compter de la date où il a accompli, dans une ou plusieurs organisations affiliées, une période de service de six mois qui n'a pas été interrompue par un intervalle dépassant 30 jours; | UN | `٢` عند استكمال ستة شهور من الخدمة بلا انقطاع يزيد عن ٠٣ يوما في المنظمة العضو ذاتها أو أكثر من منظمة عضو واحدة، |
organisations affiliées au 31 décembre 2002 | UN | الخامس - المشتركون حسب المنظمة العضو حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
b) Toute autre personne pouvant établir que la participation à la Caisse commune des pensions de tout fonctionnaire d'une organisation visée à l'alinéa précédent lui confère des droits en vertu des Statuts de la Caisse. | UN | (ب) أي شخص آخر يستطيع أن يبين أن له حقوقا بموجب النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية بفعل مشاركة موظف من تلك المنظمة العضو في الصندوق. |
Organisation membre du Groupe de travail | UN | المنظمة العضو في الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية |
Le 1er janvier 2007, l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) est devenue la vingt-deuxième organisation affiliée de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | في 1 كانون الثاني/يناير 2007، أصبحت المنظمة الدولية للهجرة المنظمة العضو رقم 22 في الصندوق. |
Le 1er janvier 2005, l'Union interparlementaire internationale est devenue la vingt et unième organisation affiliée de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | في 1 كانون الثاني/يناير 2005، أصبح الاتحاد البرلماني الدولي المنظمة العضو رقم 21 في الصندوق. |
De plus, en vertu des dispositions de la section D de son règlement administratif, c'était l'organisation affiliée qui était chargée de déduire les cotisations du traitement des participants et de lui verser les fonds recueillis. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المنظمة العضو هي المسؤولة، وفقا للفرع دال من النظام الإداري للصندوق، عن خصم الاشتراكات من مرتب المشترك وعن تحويل العائدات إلى الصندوق. |
ii) Par toute autre personne qui, du fait de la participation à la Caisse d'un fonctionnaire d'une organisation affiliée, peut justifier de droits résultant des Statuts de la Caisse. " | UN | " ' ٢ ' أي شخص آخر يستطيع أن يبين أن له حقوقا ما بموجب النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات التقاعدية بحكم مشاركة موظف من تلك المنظمة العضو في الصندوق. " |
b) Par toute autre personne qui, du fait de la participation à la Caisse d'un fonctionnaire d'une organisation affiliée, peut justifier de droits résultant des Statuts de la Caisse; | UN | )ب( أي شخص آخر يستطيع أن يبين أن له حقوقا ما بموجب النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات التقاعدية بحكم مشاركة موظف من تلك المنظمة العضو في الصندوق؛ |
«b) Par toute autre personne qui, du fait de la participation à la Caisse d'un fonctionnaire d'une organisation affiliée, peut justifier de droits résultant des statuts de la Caisse. | UN | " )ب( أي شخص آخر يستطيع أن يبين أن له حقوقا ما بموجب النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات التقاعدية بحكم مشاركة موظف من تلك المنظمة العضو في الصندوق. |
organisations affiliées | UN | المنظمة العضو |
organisations affiliées | UN | المنظمة العضو |
organisations affiliées | UN | المنظمة العضو |
organisations affiliées | UN | المنظمة العضو |
Organisation membre du Groupe de travail intersecrétariats responsable de la publication | UN | المنظمة العضو المسؤولة في الفريق العامل المشترك بين الأمانات المركز |
Organisation membre du Groupe de travail I | UN | المنظمة العضو في الفريق العامل المشترك بين الأمانات والمعني بالحسابات القومية |
Organisation membre du Groupe de travail | UN | المنظمة العضو في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |