"المنقحة لسنة" - Translation from Arabic to French

    • révisé pour
        
    Le montant estimatif révisé pour 1999 sera présenté à la deuxième session de la Conférence des Parties, en 1998, pour approbation. UN وستقدم التقديرات المنقحة لسنة ٩٩٩١ إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في ٨٩٩١ لغرض اعتمادها.
    6. Approuve le budget révisé pour 2002 figurant dans le document DP/2002/CRP.10; UN 6 - يقر الميزانية المنقحة لسنة 2002، الواردة في الوثيقة DP/2002/CRP.10؛
    6. Approuve le budget révisé pour 2002 figurant dans le document DP/2002/CRP.10; UN 6 - يعتمد الميزانية المنقحة لسنة 2002 والواردة في الوثيقة DP/2002/CRP.10؛
    - Exécution du budget révisé pour 2002 et révisions du budget pour 2003 UN - تنفيذ الميزانية المنقحة لسنة 2002 وتنقيحات ميزانية سنة 2003
    6. Approuve le budget révisé pour 2002 figurant dans le document DP/2002/CRP.10; UN 6 - يقر الميزانية المنقحة لسنة 2002، الواردة في الوثيقة DP/2002/CRP.10؛
    B. Dépenses pour 2010 et budget révisé pour 2011 9 4 UN باء - النفقات لسنة 2010 والميزانية المنقحة لسنة 2011 9 5
    B. Dépenses pour 2010 et budget révisé pour 2011 UN باء - النفقات لسنة 2010 والميزانية المنقحة لسنة 2011
    Le budget révisé pour 1999, figurant dans le document DP/1999/39 et approuvé par le Conseil d'administration dans sa décision 99/15 du 15 septembre 1999, a évalué les coûts de réinstallation du siège de l'UNOPS à 8,5 millions de dollars pour 1999. UN وقدرت الميزانية المنقحة لسنة 1999، الواردة في الوثيقة DP/1999/39، والتي وافق عليها المدير التنفيذي في مقرره 99/15 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1999، تكاليف نقل مقر المكتب في عام 1999 بـ 8.5 مليون دولار.
    4. Le budget révisé pour 1997 présenté par le Secrétaire général est inférieur à celui proposé initialement par le Tribunal et plus modeste que les niveaux jugés raisonnables par le Bureau des services de contrôle interne. UN ٤ - وقال إن الميزانية المنقحة لسنة ١٩٩٧ التي قدمها اﻷمين العام جاءت أقل من الميزانية التي قدمتها المحكمة من قبل، بل وأقل من المستويات التي رأى مكتب المراقبة الداخلية أنها مبررة.
    7. Prie le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets de lui rendre compte à sa seconde session ordinaire, en septembre 2002, de l'exécution du budget révisé pour 2002 et des révisions du budget pour la seconde moitié de l'exercice biennal 2002-2003; UN 7 - يطلب من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2002 تقريرا عن تنفيذ الميزانية المنقحة لسنة 2002 وتنقيحات الميزانية للسنة الثانية من فترة السنتين 2002-2003؛
    7. Prie le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets de lui rendre compte à sa seconde session ordinaire, en septembre 2002, de l'exécution du budget révisé pour 2002 et des révisions du budget pour la seconde moitié de l'exercice biennal 2002-2003; UN 7 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2002، تقريرا عن تنفيذ الميزانية المنقحة لسنة 2002 وعن تنقيحات الميزانية للسنة الثانية من فترة السنتين 2002-2003؛
    7. Prie le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets de lui rendre compte à sa seconde session ordinaire, en septembre 2002, de l'exécution du budget révisé pour 2002 et des révisions du budget pour la seconde moitié de l'exercice biennal 2002-2003; UN 7 - يطلب من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2002 تقريرا عن تنفيذ الميزانية المنقحة لسنة 2002 وتنقيحات الميزانية للسنة الثانية من فترة السنتين 2002-2003؛
    Les chiffres relatifs à l'exécution des projets, aux recettes et aux dépenses d'administration sont tous légèrement inférieurs aux objectifs approuvés par le Conseil d'administration à sa session annuelle de 2002 (projet de budget révisé pour 2002, DP/2002/CRP.10). UN 2 - وانخفضت مستويات الإنجاز والإيرادات والنفقات الإدارية جميعها، بمقدار قليل عن الأهداف التي وافق عليها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.10، البيان المخصص لتقديرات الميزانية المنقحة لسنة 2002).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more