Rapport du Directeur exécutif sur les moyens de faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | تقرير المدير التنفيذي عن التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | التصدي لتفشي الأيدز وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues: projet de résolution révisé | UN | التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات: مشروع قرار منقح |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | التصدِّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات |
Il comprend des recommandations et présente les lacunes et problèmes qui entravent encore la lutte contre le VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène parmi les usagers de drogues. | UN | كما أنه يتضمن توصيات، ويشير إلى الفجوات والتحديات المتبقية فيما يتعلق بالتصدّي للأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات. |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues | UN | التصدي لتفشي الإيدز وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات |
Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues (Résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants) | UN | التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات (قرار لجنة المخدِّرات 49/4) |
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " . | UN | ملخَّص أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدِّرات 49/4، المعنون " التصدِّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات " . |
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " , dans laquelle la Commission a invité les États Membres, conformément à leur législation nationale, à: | UN | أولاً- مقدِّمة 1- أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدِّرات 49/4، المعنون " التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات " ، الذي دعت فيه اللجنة الدول الأعضاء إلى القيام، وفقاً لتشريعاتها الوطنية، بما يلي: |
La Commission sera saisie du rapport du Directeur exécutif sur l'application de la résolution sur l'application de la résolution 49/4 intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " (E/CN.7/2014/12). | UN | وسيُعرَض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ القرار 49/4 المتعلق بالتصدِّي لتفشِّي الأيدز وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2014/12). |
Rapport du Directeur exécutif sur les moyens de faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues (E/CN.7/2014/12) | UN | تقرير المدير التنفيذي عن التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2014/12) |
f) Rapport du Directeur exécutif sur les moyens de faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues (E/CN.7/2014/12); | UN | (و) تقرير المدير التنفيذي عن التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2014/12)؛ |
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " , dans laquelle la Commission a invité les États Membres, conformément à leur législation nationale, à: | UN | 1 - أعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدرات 49/4، المعنون " التصدي لتفشي الإيدز وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات " ، الذي دعت فيه اللجنة الدول الأعضاء إلى القيام، وفقاً لتشريعاتها الداخلية، بما يلي: |
Le rapport du Directeur exécutif sur les mesures adoptées pour faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues (E/CN.7/2010/11) contient des informations sur l'application de la résolution. | UN | وترد المعلومات عن تنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات (E/CN.7/2010/11). |
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " . | UN | ملخَّص أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدِّرات 49/4 المعنون " التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات " . |
1. Le présent rapport a été établi en application de la résolution 49/4 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " , dans laquelle la Commission a invité les États Membres, conformément à leur législation nationale, à: | UN | 1- أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار لجنة المخدِّرات 49/4، المعنون " التصدِّي لتفشِّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات " ، الذي دعت فيه اللجنة الدول الأعضاء إلى القيام بما يلي، وفقا لتشريعاتها الوطنية: |
Dans sa résolution 49/4, intitulée " Faire face à la prévalence du VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène chez les consommateurs de drogues " , la Commission a prié le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de lui rendre compte tous les deux ans, à partir de sa cinquante et unième session, de l'application de cette résolution. | UN | وفي قرار اللجنة 49/4، المعنون " التصدّي لتفشّي الأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات " طلبت اللجنة إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها كل سنتين، اعتبارا من دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
Il comprend des recommandations et expose les lacunes et problèmes qui entravent encore la lutte contre le VIH/sida et autres maladies à diffusion hématogène parmi les usagers de drogues. | UN | كما يتضمّن توصيات ويشير إلى الفجوات وإلى التحديات المتبقية فيما يتعلق بالتصدّي للأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدرات. |
Il comprend des recommandations et présente les lacunes et problèmes qui entravent encore la lutte contre le VIH/sida et d'autres maladies à diffusion hématogène parmi les usagers de drogues. | UN | كما يتضمَّن توصيات، ويبيِّن الثغرات والتحدِّيات المتبقية في مجال التصدِّي للأيدز وفيروسه وسائر الأمراض المنقولة بالدم بين متعاطي المخدِّرات. |