"المهاجرين في العالم" - Translation from Arabic to French

    • migrants du monde
        
    • migrants dans le monde
        
    • migrante mondiale
        
    • migrants à travers le monde
        
    • de migrants
        
    • migrants internationaux
        
    D'après des statistiques de l'ONU, 20 % des migrants du monde vivent aux États-Unis. UN ووفقا لإحصاءات الأمم المتحدة، تحتضن الولايات المتحدة 20 في المائة من المهاجرين في العالم.
    Il salue les efforts substantiels consentis par toutes les parties aux négociations en faveur des migrants du monde entier. UN وأشاد بالجهود الواسعة التي تبذلها جميع أطراف المفاوضات لخدمة المهاجرين في العالم قاطبة.
    Aujourd'hui, près de la moitié des migrants dans le monde sont des femmes. UN والنساء يشكلن حاليا قرابة نصف عدد المهاجرين في العالم.
    L'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Amérique du Nord et l'Europe orientale ne sont, en fait, la destination que d'une fraction des migrants dans le monde. UN ولكن استراليا ونيوزيلندا وأمريكا الشمالية وأوروبا الغربية هي في الواقع مقصد مجرد جزء من المهاجرين في العالم.
    57. En 1990, le nombre de femmes vivant hors de leur pays d'origine était estimé à 57 millions dans le monde entier, soit 48 % de la population migrante mondiale. UN ٥٧ - في عام ١٩٩٠ قُدر عدد النساء اللائي يعشن خارج البلد التي ولدن فيها ﺑ ٥٧ مليونا في جميع أنحاء العالم، ويمثل هذا الرقم ٤٨ في المائة من أعداد المهاجرين في العالم.
    :: Les États-Unis comptent environ 35 millions de migrants : 20 % des migrants du monde; UN - ' ' ففي الولايات المتحدة الأمريكية 35 مليون مهاجر؛ أي 20 في المائة من المهاجرين في العالم.
    :: La Fédération de Russie compte environ 13,3 millions de migrants : 7,6 % des migrants du monde; UN - ' ' في الاتحاد الروسي ما يقارب 13.3 مليون مهاجر؛ أي 7.6 في المائة من المهاجرين في العالم.
    :: L'Allemagne compte environ 7,3 millions de migrants : 4,2 % des migrants du monde; UN - ' ' وفي ألمانيا 7.3 ملايين مهاجر؛ أي 4.2 في المائة من المهاجرين في العالم.
    :: L'Ukraine compte environ 6,9 millions de migrants : 4,0 % des migrants du monde; UN - وفي أوكرانيا 6.9 ملايين مهاجر؛ أي 4.0 في المائة من المهاجرين في العالم.
    :: L'Inde compte environ 6,3 millions de migrants : 3,6 % des migrants du monde; UN - ' ' وفي الهند 6.3 مليون مهاجر؛ أي 3.6 في المائة من المهاجرين في العالم.
    :: Aujourd'hui, environ 60 % des migrants du monde vivent dans les pays développés; UN - ' ' وفي الوقت الراهن، يعيش ما يقارب 60 في المائة من المهاجرين في العالم في العالم المتقدم النمو.
    Les femmes représentent à l'heure actuelle près de la moitié des migrants dans le monde. UN 8 - تشكل النساء حاليا قرابة نصف عدد المهاجرين في العالم.
    Ce faisant, nous devons également tenir compte du rôle que jouent les migrants dans le monde développé où ils sont devenus indispensables à plusieurs égards. UN وعند قيامنا بذلك، يجب أن نأخذ في الاعتبار أيضا مساهمات المهاجرين في العالم المتقدم النمو، حيث أصبحوا عنصرا لا غنى عنه من نواحي كثيرة.
    Les migrations liées à l'emploi sont une autre tendance qui va de pair avec la mondialisation, les femmes représentant environ 40 % des migrants dans le monde. UN وتشكل الهجرة من أجل العمالة كذلك اتجاها آخر مرتبطا بالعولمة، وتشكل نسبة النساء في هذا المجال حوالي 40 في المائة من المهاجرين في العالم.
    Cependant, il est reconnu qu'actuellement, les femmes représentent près de la moitié des migrants dans le monde et qu'elles sont fortement représentées dans les secteurs de travail hautement et peu qualifiés. UN ومع ذلك، فمن المسلم به أن النساء يمثلن حاليا ما يقرب من نصف المهاجرين في العالم ، وأنهن ممثَّلات إلى حد كبير في مجالات العمل التي تتطلب مهارات عالية أو قليلة.
    C'est dans le contexte de la mondialisation que le phénomène des migrations pouvait le mieux se comprendre, 93 % des migrants dans le monde étant des migrants économiques. UN ويمكن فهم مسألة الهجرة على أفضل نحو في سياق العولمة، إذ إن 93 في المائة من مجموع المهاجرين في العالم يهاجرون لأسباب اقتصادية.
    26. En 1990, les pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont accueilli 7,5 millions de migrants, soit 6,2 % du nombre total de migrants dans le monde. UN ٢٦ - وفي عام ١٩٩٠، كانت بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تستضيف ٧,٥ مليون لاجئ دولــي، فــي مقابل ٦,٢ في المائة من أعداد المهاجرين في العالم.
    A. La population migrante mondiale aujourd'hui UN ألف - عدد المهاجرين في العالم حاليا
    7. La division de la population du Département des affaires économiques et sociales a produit, avec l'appui de ses partenaires, une série de données qui permettent d'estimer, pour la première fois, l'origine de la population migrante mondiale. UN 7 - وقد أنتجت شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم من الشركاء، مجموعة بيانات تتيح لأول مرة تقديرات بشأن السكان المهاجرين في العالم حسب المنشأ().
    Selon les estimations, le monde compterait aujourd'hui 192 millions de migrants : 1 personne sur 35 vit et travaille dans un pays étranger. UN ويقدر عدد المهاجرين في العالم اليوم بـ 192 مليون مهاجر: ويعيش واحد من كل 35 شخصاً ويعمل في بلد أجنبي.
    Les migrants internationaux sont de plus en plus concentrés dans le monde développé, où vivent quelque 60 % d'entre eux, essentiellement dans un petit nombre de pays. UN وهناك تركيز متزايد للمهاجرين الدوليين في العالم المتقدم النمو، فحوالي 60 في المائة من المهاجرين في العالم يعيشون في البلدان المتقدمة النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more