"المواد الإباحية عن الأطفال" - Translation from Arabic to French

    • la pornographie mettant en scène des enfants
        
    • matériel pornographique impliquant des enfants
        
    • matériels pornographiques mettant en scène des enfants
        
    • documents pornographiques impliquant des enfants
        
    • pédopornographie en
        
    • la pornographie infantile
        
    • de pornographie enfantine
        
    • de pornographie mettant en scène des enfants
        
    • matériel pornographique mettant en scène des enfants
        
    • la pornographie impliquant des enfants
        
    • de pédopornographie
        
    • de la pornographie enfantine
        
    • pornographie enfantine sur l'
        
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال وإنتاج المواد الإباحية عن الأطفال.
    la pornographie mettant en scène des enfants et l'exploitation sexuelle commerciale des enfants sont des questions importantes et extrêmement délicates en Belgique. UN 39 - واستطردت قائلة إن المواد الإباحية عن الأطفال والاستغلال الجنسي التجاري للأطفال هما موضوعان هامان وحساسان في بلجيكا.
    - Si l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l=encontre des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que la détention de matériel pornographique impliquant des enfants et l'exploitation d'enfants dans toute autre pratique sexuelle illégale sont considérées comme des infractions pénales; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الاباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    Par conséquent, la production et la possession de matériels pornographiques mettant en scène des enfants, tout comme d'autres activités illégales au long de la chaîne de productionconsommation, constituent des infractions, même lorsque les enfants concernés ont atteint l'âge légal du consentement. UN ويعني هذا أن إنتاج المواد الإباحية عن الأطفال وحيازتها، إلى جانب الأنشطة الأخرى المخلة بالقانون التي تتكون منها السلسلة، ابتداء من الإنتاج وانتهاء بالاستهلاك، تُعتبر جرائم حتى لو كان الأطفال المشاركون فيها قد بلغوا سن الرضا.
    " Le BBS utilise le téléphone ordinaire, un ordinateur personnel, un logiciel de communication moderne et approprié pour envoyer électroniquement des documents pornographiques impliquant des enfants d'un ordinateur sur un autre. UN " ويستخدم نظام النشرات الحاسوبية، مرفق الهاتف العام أو الحواسيب الشخصية أو برامج الاتصالات الحديثة والملائمة ﻹرسال المواد اﻹباحية عن اﻷطفال الكترونيا من حاسوب إلى آخر.
    Les sociétés émettrices de cartes de crédit en particulier ont un rôle crucial à jouer pour mettre un terme au commerce qui finance la pédopornographie en ligne. UN ولشركات بطاقات الائتمان على الخصوص دور حاسم في إكساد تجارة المواد الإباحية عن الأطفال على الإنترنت.
    La prolifération de la pornographie infantile est une tendance dont la progression est bien documentée et qui découle de l'expansion de la pornographie sur Internet. UN وقد تم توثيق ظاهرة انتشار المواد الإباحية عن الأطفال توثيقا جيدا وهي تتزايد مع التوسع في الإباحية على الإنترنت.
    Un moyen efficace de mettre un frein à la production de pornographie enfantine consiste à rendre passible de sanctions pénales le comportement de chaque maillon de la chaîne allant de la production à la possession. UN وتتمثل طريقة فعالة للحد من إنتاج المواد الإباحية عن الأطفال في إنشاء تبعات جنائية عن تصرف كل مشارك في السلسلة، ابتداء من الإنتاج وانتهاء بالحيازة.
    L'amendement apporté en 2007 au Code pénal avait érigé en infraction la possession de pornographie mettant en scène des enfants. UN وبموجب التعديل الذي أدخل على القانون الجنائي في عام 2007، أصبحت حيازة المواد الإباحية عن الأطفال تشكل جريمة.
    7. Prie instamment les parlements de prendre les mesures législatives nécessaires pour ériger en délit la diffusion et la transmission de matériel pornographique mettant en scène des enfants, par quelque support que ce soit; UN 7 - تحثّ البرلمانات على اعتماد التدابير التشريعية اللازمة لتجريم نشر أو بثّ المواد الإباحية عن الأطفال عبر أي واسطة؛
    D. Autres instruments internationaux faisant référence à la pornographie mettant en scène des enfants sur l'Internet 38 - 42 11 UN دال- صكوك دولية أخرى تشير إلى المواد الإباحية عن الأطفال على الإنترنت 38-42 12
    23. la pornographie mettant en scène des enfants est également liée au tourisme sexuel. UN 23- كما ترتبط المواد الإباحية عن الأطفال بالسياحة الجنسية.
    D. Autres instruments internationaux faisant référence à la pornographie mettant en scène des enfants sur l'Internet UN دال - صكوك دولية أخرى تشير إلى المواد الإباحية عن الأطفال على الإنترنت
    Sur son site Web figurent également des informations et des recommandations en matière de lutte contre la pornographie mettant en scène des enfants et d'autres formes d'exploitation des enfants sur l'Internet. UN كما يقدم موقع الشرطة المختصة في الجرائم الحاسوبية معلومات وتوصيات بشأن منع نشر المواد الإباحية عن الأطفال وغير ذلك من أشكال استغلال الأطفال على الإنترنت.
    La Norvège, par exemple, a présenté un plan afin d'empêcher que l'on ne se serve des moyens électroniques pour répandre la pratique de la pornographie mettant en scène des enfants et des adolescents ou pour proposer les services sexuels de mineurs. UN فعرضت النرويج مثلا خطة للوقاية من استغلال الأطفال والمراهقين في إنتاج المواد الإباحية عن الأطفال ولمنع بيع الخدمات الجنسية التي يقدمها قصّر من خلال قنوات إلكترونية.
    Si l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'encontre des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que la détention de matériel pornographique impliquant des enfants et l'exploitation d'enfants dans toute autre pratique sexuelle illégale sont considérées comme des infractions pénales; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الإباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    Si l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'encontre des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que la détention de matériel pornographique impliquant des enfants et l'exploitation d'enfants dans toute autre pratique sexuelle illégale sont considérées comme des infractions pénales; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الإباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    - Si l'exploitation sexuelle et la violence sexuelle à l'encontre des enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que la détention de matériel pornographique impliquant des enfants et l'exploitation d'enfants dans toute autre pratique sexuelle illégale sont considérées comme des infractions pénales; UN ما إذا كان الاستغلال الجنسي للأطفال والاعتداء الجنسي عليهم ودعارة الأطفال والتصوير الاباحي للأطفال بما في ذلك حيازة المواد الإباحية عن الأطفال واستخدام الأطفال في غير ذلك من الممارسات الجنسية غير المشروعة أمورا تعتبر أعمالا جنائية؛
    Ce no man's land laisse la porte ouverte à une utilisation illicite et préjudiciable de la Toile et l'on constate qu'il est pollué par une prolifération alarmante de matériels pornographiques mettant en scène des enfants. UN هذا الفضاء الذي لا صاحب لـه عرضةٌ لأن يُستعمل استعمالاً انتهاكياً ضاراً ويتبين أنه قد انتشرت فيه المواد الإباحية عن الأطفال انتشاراً يبعث على الجزع.
    183. À ce sujet, l'amendement que le Canada a récemment apporté à sa législation en vue d'ériger en délit pénal la possession de documents pornographiques impliquant des enfants est une mesure dont on ne peut que se féliciter. UN ١٨٣ - ومن الجدير بالترحيب في هذا الصدد، ذلك التعديل التشريعي الذي أدخل مؤخرا في كندا لتجريم حيازة المواد اﻹباحية عن اﻷطفال.
    117. La pédopornographie en ligne est un phénomène récent, tout comme sa parade. UN 117- إن نشر المواد الإباحية عن الأطفال مباشرة على الإنترنت مشكلة حديثة العهد حداثةَ الرد عليها.
    D'autres types d'infractions liées à l'informatique et à la technologie ont également continué de susciter des préoccupations en 2001. Il y a lieu de citer en particulier l'utilisation de technologies numériques et de l'Internet pour produire et diffuser de la pornographie infantile. UN 10- وظلت جرائم أخرى متصلة بالحاسوب والتكنولوجيا الرفيعة تثير شواغل أيضا خلال سنة 2001، ومن بين أبرزها كان استخدام التكنولوجيات الرقمية والإنترنت لإنتاج ونشر المواد الإباحية عن الأطفال.
    33. La Convention érige en infraction pénale différents aspects de la production, de la possession et de la diffusion de pornographie enfantine sur l'Internet: UN 33- وتحظر الاتفاقية أشكالاً مختلفة من إنتاج المواد الإباحية عن الأطفال وحيازتها وتوزيعها بالوسائط الإلكترونية بوصفها جرائم:
    L'amendement apporté en 2007 au Code pénal avait érigé en infraction la possession de pornographie mettant en scène des enfants. UN وبموجب التعديل الذي أدخل على القانون الجنائي في عام 2007 أصبحت حيازة المواد الإباحية عن الأطفال تشكل جريمة.
    26) Préoccupée, toutefois, par le fait que les réseaux informatiques et les nouveaux moyens de communication numérique peuvent être utilisés à mauvais escient ou abusivement pour diffuser du matériel pornographique mettant en scène des enfants et une propagande raciste ou xénophobe, UN (26) وإذ يساورها القلق، مع ذلك، من أن النظم الحاسوبية وأدوات الاتصال الرقمية الجديدة قد يساء استخدامها أو تستغل في نشر المواد الإباحية عن الأطفال والترويج لمشاعر العنصرية أو كراهية الأجانب،
    Il a assisté à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, tenue à Vienne en juin 1993, et demandé un engagement accru pour lutter contre la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants. UN كما حضر المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان المعقود في فيينا في حزيران/يونيه ١٩٩٣، ودعا إلى المزيد من الالتزام من أجل التصدي لمشاكل بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال وانتاج المواد اﻹباحية عن اﻷطفال.
    Les affaires de pédopornographie se multiplient au Japon. UN وتشهد اليابان زيادة حالات المواد الإباحية عن الأطفال.
    Le fait d'envoyer à autrui de la pornographie enfantine par le biais d'un système informatique relève de l'infraction consistant à < < transmettre > > de la pornographie enfantine; UN فإرسال المواد الإباحية عن الأطفال بواسطة نظام حاسوبي إلى شخص آخر يندرج ضمن جريمة " نقل " المواد الإباحية عن الأطفال؛
    Sa mission est de lutter contre la pornographie enfantine sur l'Internet et de protéger les jeunes des usages préjudiciables et illégaux de l'Internet. UN وتتجلى مهمتها في إزالة المواد الإباحية عن الأطفال من الإنترنت وحماية الشباب من استعمالات الإنترنت المؤذية وغير المشروعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more