"المواد الضارة والنفايات الخطرة" - Translation from Arabic to French

    • substances nocives et déchets dangereux
        
    • des substances nocives et des déchets dangereux
        
    • substances nocives et de déchets dangereux
        
    • les substances nocives et les déchets dangereux
        
    • des substances et déchets dangereux
        
    • substances nocives et aux déchets dangereux
        
    • substances dangereuses et des déchets dangereux
        
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Projections des ressources par catégorie : substances nocives et déchets dangereux UN الموارد المتوقعة حسب الفئة: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Projections des ressources par unité administrative : substances nocives et déchets dangereux UN الموارد المتوقعة حسب الوحدة التنظيمية: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Réduire les effets des substances nocives et des déchets dangereux sur l'homme et sur l'environnement UN التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر.
    Nombre de pays dont les données font apparaître des réductions des substances nocives et des déchets dangereux. UN عدد البلدان التي لديها بيانات توضّح التخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    iii) Augmentation du nombre de pays affichant des réductions de leurs volumes de substances nocives et de déchets dangereux à la suite de l'adoption de systèmes et de mesures de contrôle UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحدث تخفيضات في المواد الضارة والنفايات الخطرة نتيجة لتطبيق أنظمة وسياسات الرقابة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Sous-programme 5. substances nocives et déchets dangereux UN البرنامج الفرعي 5: المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    substances nocives et déchets dangereux UN المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Objectif de l'Organisation : Réduire les effets des substances nocives et des déchets dangereux sur l'homme et sur l'environnement UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    Objectif de l'Organisation : Réduire les effets des substances nocives et des déchets dangereux sur l'homme et sur l'environnement UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    Objectif de l'Organisation : Réduire les effets des substances nocives et des déchets dangereux sur l'homme et sur l'environnement UN هدف المنظمة: التقليل إلى أدنى حد ممكن من أثر المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر
    ii) Augmentation du nombre d'organisations internationales sous-régionales ou régionales suivant les orientations du PNUE en matière de substances nocives et de déchets dangereux UN ' 2` زيادة عدد المنظمات الدولية أو الإقليمية أو دون الإقليمية التي تطبق توجيهات برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المواد الضارة والنفايات الخطرة
    Nombre de gouvernements et de sociétés privées dont les données montrent qu'ils mènent des activités relatives à la réduction du risque dû à un certain nombre de substances nocives et de déchets dangereux. UN عدد الحكومات والشركات الخاصة التي لديها بيانات تدل على أنشطة في مجال خفض المخاطر الناجمة عن مجموعة مختارة من المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    Nombre d'organisations internationales, régionales et sous-régionales qui suivent les orientations du PNUE sur les substances nocives et les déchets dangereux. UN عدد المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية التي تستخدم توجيه برنامج البيئة بشأن المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    Le plan de travail pour la mise en œuvre de l'Approche stratégique a été incorporé dans la stratégie à moyen terme au titre du domaine thématique interdisciplinaire prioritaire des substances et déchets dangereux. UN وقد أدمجت خطة العمل لتنفيذ النهج الاستراتيجي في الأولوية المواضيعية الشاملة للاستراتيجية المتوسطة المدى بشأن المواد الضارة والنفايات الخطرة.
    3. Fourniture d'un appui à des pays pour réduire les risques dus aux substances nocives et aux déchets dangereux en améliorant l'évaluation et la gestion des risques grâce à des orientations et à des méthodologies scientifiques et techniques et pour favoriser l'utilisation de ces orientations et méthodologies par les organismes des Nations Unies. (Cibles : 20 pays) UN 3 - تقديم الدعم للبلدان من أجل تقليل مخاطر المواد الضارة والنفايات الخطرة من خلال تحسين تقييم المخاطر وإدارتها باستخدام الإرشادات والمنهجيات العلمية والتقنية، ومن أجل تحفيز وكالات الأمم المتحدة على استخدام هذه الإرشادات والمنهجيات. (الهدف: 20 بلداً)
    Réduire l'impact des substances dangereuses et des déchets dangereux sur l'environnement et les êtres humains UN الحد من تأثيرات المواد الضارة والنفايات الخطرة على البيئة والبشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more