"المواد الكيميائية البيرفلورية" - Translation from Arabic to French

    • des composés perfluorés
        
    • des composés chimiques perfluorés
        
    • les composés perfluorés
        
    • des produits chimiques perfluorés
        
    • les produits chimiques perfluorés
        
    • les composés chimiques perfluorés
        
    • de composés perfluorés
        
    Activité 5 : Information sur les utilisations des composés perfluorés UN النشاط 5: معلومات عن استخدامات المواد الكيميائية البيرفلورية
    Rapport d'activité sur la gestion des composés perfluorés et la transition vers des solutions de remplacement moins dangereuses UN تقرير مرحلي عن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحوّل إلى بدائل أكثر أماناً
    Gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers UN إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أماناً
    IV. Résumé des progrès accomplis aux plans de la gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN رابعاً - موجز للتقدم المحرز في إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أمناً
    Ce document fournit des informations détaillées sur les composés perfluorés et leurs utilisations industrielles. UN وقدمت الورقة معلومات مفصلة عن المواد الكيميائية البيرفلورية واستخداماتها الصناعية.
    Gestion des produits chimiques perfluorés et transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أماناً
    Un représentant a souligné que les pays en développement étaient handicapés par l'insuffisance des mesures de lutte contre la pollution, l'absence de surveillance et de règlementations légales et un soutien technique et financier inadéquat pour surveiller et gérer les produits chimiques perfluorés. UN وأكد أحد الممثلين أن البلدان النامية تواجه عقبات بسبب عدم كفاية ضوابط التلوث، والافتقار إلى الرصد واللوائح القانونية، وعدم كفاية الدعم التقني والمالي لرصد وإدارة المواد الكيميائية البيرفلورية.
    Depuis la troisième session de la Conférence, il a produit un document de synthèse sur les composés chimiques perfluorés et polyfluorés présentant un rapport détaillé sur ces composés et leurs utilisations dans l'industrie chimique. UN ومنذ الدورة الثالثة للمؤتمر، وضع الفريق العالمي ورقة مجمعة بشأن المواد الكيميائية البيرفلورية والمتعددة الفلورينات. وتقدم الورقة تقريراً مفصلاً عن هذه المواد واستخداماتها في صناعة المواد الكيميائية.
    Solutions de remplacement des composés perfluorés à longue chaîne UN بدائل المواد الكيميائية البيرفلورية الطويلة السلسلة
    Rapport d'activité sur la gestion des composés perfluorés et la transition vers des solutions de remplacement moins dangereuses UN تقرير مرحلي عن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحوّل إلى بدائل أكثر أماناً
    Rapport d'activité sur la gestion des composés perfluorés et la transition vers des solutions de remplacement moins dangereuses UN تقرير مرحلي عن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحوّل إلى بدائل أكثر أماناً
    5. Gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN 5 - إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أمناً
    E. Gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN هاء - إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى البدائل الأكثر أماناً
    Rappelant sa résolution II/5 sur la gestion des composés chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs, UN إذ يشير إلى قراره 2/5 بشأن إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أماناً،
    Activité 1 : portail Internet sur les composés perfluorés UN النشاط 1: بوابة المواد الكيميائية البيرفلورية على الويب
    II. Enquête sur les composés perfluorés auprès des principaux producteurs (2011) UN ثانياً - دراسة استقصائية بشأن المواد الكيميائية البيرفلورية بين المنتجين الرئيسيين في عام 2011
    Le Groupe directeur a décidé d'organiser des séminaires en ligne et des manifestations parallèles lors de rassemblements importants en vue d'une diffusion plus large des informations sur les composés perfluorés. UN 10- قرر الفريق التوجيهي المعني بالمواد الكيميائية البيرفلورية عقد حلقات دراسية على شبكة الويب واجتماعات على هامش اللقاءات الهامة بغية زيادة تعميم المعلومات عن المواد الكيميائية البيرفلورية.
    Nouvelles questions de politique générale et gestion des produits chimiques perfluorés et de la transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN المسائل الناشئة في مجال السياسات العامة وإدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحول إلى بدائل أكثر أمانا
    Gestion des produits chimiques perfluorés et transition vers des produits de remplacement plus sûrs UN إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والانتقال إلى بدائل أكثر أماناً
    Le Comité a noté le large soutien exprimé précédemment en faveur du Groupe mondial sur les produits chimiques perfluorés. UN 2 - إدارة المواد الكيميائية البيرفلورية والتحول إلى البدائل الأكثر أماناً
    Réalisation d'une enquête sur les composés chimiques perfluorés auprès des principaux producteurs, en 2012; UN (أ) دراسة استقصائية عن المواد الكيميائية البيرفلورية لدى المنتجين الرئيسيين في عام 2012؛
    Principales utilisations et avantages du point de vue économique des différentes catégories de composés perfluorés UN الاستخدامات والمنافع الاقتصادية الرئيسية لمختلف فئات المواد الكيميائية البيرفلورية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more