| Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture. | UN | اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى. |
| Sixième rapport portant sur les observations de la Sixième Commission et des gouvernements et adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en deuxième lecture. | UN | التقرير السادس عن تعليقات اللجنة السادسة والحكومات واعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الثانية. |
| Deuxième partie. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs 274 | UN | الجزء الثاني - نصوص مشاريع المواد والتعليقات عليها |
| 2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs 72 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 72 81 |
| 2. Texte des projets d'article et commentaires y relatifs 45 18 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 45 22 |
| 2. Texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في |
| Observations des gouvernements sur les articles et les commentaires y relatifs adoptés en première lecture. | UN | ملاحظات الحكومات على مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى. |
| 1. Se félicite que la Commission du droit international ait terminé ses travaux sur la protection diplomatique et adopté sur ce sujet un projet d'articles assorti d'un commentaire; | UN | 1 - ترحب باختتام أعمال لجنة القانون الدولي بشأن الحماية الدبلوماسية وباعتمادها مشاريع المواد والتعليقات عليها()؛ |
| Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture. | UN | اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى. |
| Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture. | UN | اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى. |
| 51. Le texte du projet d'articles et des commentaires y relatifs adoptés par la Commission en première lecture est reproduit ci-après. | UN | 51- يرد فيما يلي نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في القراءة الأولى. |
| 2. Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs 46 − 48 18 | UN | 2- اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها 46 -48 16 |
| 2. Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs | UN | 2- اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها |
| 72. Le texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adoptés à titre provisoire par la Commission à sa cinquantesixième session est reproduit ciaprès. | UN | 72- يرد أدناه نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً في دورتها السادسة والخمسين. |
| 2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs 50 22 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 50 19 |
| 2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquante-huitième session 91 274 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين 91 233 |
| 2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquantehuitième session | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين |
| 2. Texte des projets d'article et commentaires y relatifs 56 92 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 56 115 |
| 2. Texte des projets d'article et commentaires y relatifs provisoirement adoptés par la Commission à sa soixante-sixième session 132 239 | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها السادسة والستين 132 299 |
| 2. Texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par la Commission à sa soixante-deuxième session | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والستين |
| 331. Le texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par la Commission à sa soixante-deuxième session est reproduit ci-dessous. | UN | 331- فيما يلي نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها الثانية والستين. |
| De fait, la délégation singapourienne s'inquiète de ce que le projet d'articles et les commentaires y relatifs n'opèrent pas de distinction entre codification et développement progressif. | UN | وما يقلقها حقا هو أن مشاريع المواد والتعليقات عليها لا تميز بين ما هو تدوين وما هو تطوير تدريجي. |
| 1. Se félicite que la Commission du droit international ait terminé ses travaux sur la protection diplomatique et adopté sur ce sujet un projet d'articles assorti d'un commentaire ; | UN | 1 - ترحب باختتام أعمال لجنة القانون الدولي بشأن الحماية الدبلوماسية وباعتمادها مشاريع المواد والتعليقات عليها()؛ |
| Le texte des projets d'article et des commentaires y relatifs adoptés par la Commission, en seconde lecture, à sa soixante-sixième session est reproduit ci-après. | UN | 45- فيما يلي نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الثانية في دورتها السادسة والستين. |