"الموارد البشرية بمكتب" - Translation from Arabic to French

    • des ressources humaines de l'Office
        
    • des ressources humaines du Bureau
        
    • ressources financières de l'Office
        
    Les intéressés avaient informé la Section de la gestion des ressources humaines de l'Office que le candidat avait réussi l'examen, tout en sachant que ce n'était pas le cas. UN وأبلغ الموظفان قسم إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف أن الموظف قد اجتاز الاختبار بنجاح، مع علمهما بأنه لم يفعل.
    i) Administration du personnel de la CEE et d'autres personnels, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines au Siège; UN ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة وغيرهم من العاملين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    Les fonctionnaires du Haut-Commissariat considèrent que cette responsabilité incombe au Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève, mais ce dernier considère que c'est au Haut-Commissariat de s'en charger. UN ويعتقد موظفو المفوضية أن هذه المسؤولية تقع على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، في حين يعتقد هذا الأخير أن هذه المسؤولية تقع على عاتق المفوضية.
    Le Chef du Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève assurerait la formation nécessaire et mettrait au point des directives générales pour permettre aux fonctionnaires concernés du Haut-Commissariat d'assumer cette responsabilité. UN وسينظم رئيس دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف التدريب اللازم والإجراءات التشغيلية الموحدة من أجل تولي موظفي المفوضية المعنيين هذه المسؤولية.
    Les économies s'expliquent également par des dépenses communes de personnel inférieures à celles prévues et par le fait que plusieurs postes de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines ont été pourvus à une classe inférieure à la classe autorisée. UN 9 - وترجع أيضا الوفورات إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين عما كان مدرجا في الميزانية وشغـل عـدد من الوظائف في شعبة تنمية الموارد البشرية بمكتب إدارة الموارد البشرية بموظفين من رتـب أدنـى.
    i) Administration du personnel, y compris le recrutement et les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines du Siège; UN ' 1` إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التقاعد والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    i) Administration du personnel, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines au Siège; UN ' 1` إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    Le grand nombre de recrutements effectués par le Haut-Commissariat au cours de l'exercice biennal (383 postes pourvus) a représenté une lourde charge pour les directeurs de programme et le Service de gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وشكل الحجم الكبير للتعيينات التي قامت بها المفوضية خلال فترة السنتين، بشغل 383 وظيفة في المجموع، ضغطا كبيرا على مديري البرامج ودائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Le Bureau exécutif de la CEE a également tenu des discussions préliminaires avec le Chef du Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève au sujet des étapes du processus de recrutement et d'affectation pour lesquelles ce dernier apportait un appui à la CEE en tant qu'organisation cliente. UN وأجرى المجلس التنفيذي للجنة أيضا مناقشات أولية مع رئيس دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف فيما يتعلق بخطوات عملية الاستقدام والتنسيب التي تدعم فيها اللجنة كمنظمة عميلة.
    Le Haut-Commissariat devrait déterminer clairement avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève à qui incombe la responsabilité de la vérification des références communiquées par les consultants. UN 32 - ينبغي للمفوضية أن توضح مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف المسؤولية عن عملية التحقق من الجهات المرجعية بالنسبة للخبراء الاستشاريين.
    i) Administration du personnel de la CEE et d'autres personnels, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines au Siège; UN ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة وغيرهم من العاملين، بما في ذلك الاستقدام والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    i) Administration du personnel de la CEE et d'autres personnels, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines au Siège; UN ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة الاقتصادية لأوروبا وغيرهم من الأفراد، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر الرئيسي؛
    i) Administration du personnel de la CEE et d'autres personnels, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines du Siège; UN ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة وغيرهم من العاملين، بما في ذلك الاستقدام والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    a Inclut toutes les affaires dans lesquelles le Groupe des questions juridiques du Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève a représenté le Secrétaire général en qualité de défendeur, qu'un jugement ait été rendu ou pas, y compris les suspensions de décision. UN (أ) يشمل جميع القضايا التي تولّت فيها وحدة الشؤون القانونية في دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف تمثيل الأمين العام بصفته مدعى عليه، بغض النظر عما إذا كان قد صدر حكم في القضية، بما في ذلك طلبات وقف التنفيذ.
    a Inclut toutes les affaires dans lesquelles le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Vienne a représenté le Secrétaire général en qualité de défendeur, qu'un jugement ait été rendu ou pas, y compris les suspensions de décision. UN (أ) يشمل جميع القضايا التي تولّت فيها دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في فيينا تمثيل الأمين العام بصفته مدعى عليه، بغض النظر عما إذا كان قد صدر حكم في القضية، بما في ذلك طلبات وقف التنفيذ.
    a Inclut toutes les affaires dans lesquelles le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Nairobi a représenté le Secrétaire général en qualité de défendeur, qu'un jugement ait été rendu ou pas, y compris les suspensions de décision. UN (أ) يشمل جميع القضايا التي تولّت فيها دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي تمثيل الأمين العام بصفته مدعى عليه، بغض النظر عما إذا كان قد صدر حكم في القضية، بما في ذلك طلبات وقف التنفيذ.
    Commentaire de l'Administration. Avec le Service de gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Nairobi, le PNUE établira des listes de contrôle pour le recrutement et la gestion des consultants, de façon à garantir l'application des règles et règlements pertinents. UN 501- تعليقات الإدارة - سيضع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالاشتراك مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي قوائم مرجعية بشأن تعيين القائمين بالمهام الاستشارية وإدارة هذه المهام لضمان الامتثال للأنظمة والقواعد ذات الصلة.
    b) En consultation avec le Bureau de la gestion des ressources humaines et le Service de gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève, l'UNIDIR devrait étudier la possibilité d'appliquer progressivement le Règlement du personnel et le Statut du personnel de l'Organisation des Nations Unies à l'ensemble de son personnel; UN (ب) ينبغي أن يقوم المعهد، بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، باستكشاف خيارات تطبيق النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة تدريجيا على موظفيه؛
    b Inclut le nombre total de jugements en instance devant le Tribunal du contentieux administratif au 31 décembre 2012, indépendamment de la date à laquelle la demande a été déposée, pour les affaires dans lesquelles le Groupe des questions juridiques du Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève a représenté le Secrétaire général en qualité de défendeur. UN (ب) يشمل مجموع القضايا التي كانت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 في انتظار القرار النهائي من محكمة المنازعات، أيا كان تاريخ تلقّي الطلب، وذلك بالنسبة إلى القضايا التي تولّت فيها وحدة الشؤون القانونية في دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف تمثيل الأمين العام بصفته مدعى عليه.
    b) De dépenses communes de personnel inférieures à celles prévues et du fait que plusieurs postes de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines ont été pourvus à une classe inférieure à la classe autorisée; UN (ب) انخفاض التكاليف العامة للموظفين عن التكاليف المدرجة في الميزانية، ووجود عدد من الوظائف التي يشغلها موظفون برتبة وظيفية أقل من الرتبة الواردة في الميزانية في شعبة تنمية الموارد البشرية بمكتب إدارة الموارد البشرية
    ii) Contrôle financier et certification de tous les comptes, en coopération avec le Service de la gestion des ressources financières de l'Office des Nations Unies à Genève; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات بالتعاون دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more