"المواعيد التالية" - Translation from Arabic to French

    • dates ci-après
        
    • calendrier ci-après
        
    • dates suivantes
        
    • les dates
        
    • un des faits suivants
        
    Le Conseil d'administration a arrêté les dates ci-après pour ses sessions futures : UN وتمت الموافقة على المواعيد التالية لدورات المجلس التنفيذي المقبلة:
    Le Conseil d'administration a arrêté les dates ci-après pour ses sessions futures : UN وتمت الموافقة على المواعيد التالية لدورات المجلس التنفيذي المقبلة:
    11. Les dates ci-après ont été approuvées ad referendum pour les sessions futures du Conseil : UN ١١ - وأقرت، بشرط الاستشارة، المواعيد التالية لدورات المجلس التنفيذي المقبلة:
    Le Conseil d'administration est convenu du calendrier ci-après pour ses sessions de 2001 : UN 12 - وافق المجلس التنفيذي على المواعيد التالية لانعقاد دوراته في عام 2001:
    Le Conseil d'administration est convenu du calendrier ci-après pour ses sessions de 2001 : UN 12 - وافق المجلس التنفيذي على المواعيد التالية لانعقاد دوراته في عام 2001:
    Les dates suivantes ont été réservées pour les organes directeurs de l'ONUDI en 2015. UN وقد حُدِّدت المواعيد التالية لعقد اجتماعات أجهزة اليونيدو لتقرير السياسات في عام 2015:
    11. Les dates ci-après ont été approuvées ad referendum pour les sessions futures du Conseil : UN ١١ - وأقرت، بشرط الاستشارة، المواعيد التالية لدورات المجلس التنفيذي المقبلة:
    À sa 386e séance, le 11 mai 1999, le Comité a décidé de tenir ses sessions ordinaires pour la prochaine période biennale à l’Office des Nations Unies à Genève aux dates ci-après : UN ٢٥٧ - وقررت اللجنة في جلستها ٣٨٦ المعقودة في ١١ أيار/ مايو ١٩٩٩، أن تعقد دوراتها العادية لفترة السنتين المقبلة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في المواعيد التالية:
    286. À sa 289e séance, le 2 mai 1997, le Comité a ainsi décidé de tenir ses sessions ordinaires pour la prochaine période biennale à l'Office des Nations Unies à Genève aux dates ci-après : UN ٢٨٦ - وقررت اللجنة في جلستها ٢٨٩ التي عقدت في ٢ أيار/مايو ١٩٩٧ عقد دوراتها العادية لفترة السنتين القادمة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في المواعيد التالية:
    206. À sa 225e séance, le 4 mai 1995, le Comité a ainsi décidé de tenir ses sessions ordinaires pour la prochaine période biennale à l'Office des Nations Unies à Genève aux dates ci-après : UN ٢٠٦ - وفي جلستها ٢٢٥ التي عقدت في ٤ أيار/مايو ١٩٩٥، قررت اللجنة عقد دوراتها العادية لفترة السنتين المقبلة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في المواعيد التالية:
    Ces trois réunions ont eu lieu au Siège, aux dates ci-après : 12 septembre 2013, 22 novembre 2013 et 15 janvier 2014. UN وقد عقدت الاجتماعات الثلاثة في المقر في المواعيد التالية: 12 أيلول/سبتمبر 2013، و 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، و 15 كانون الثاني/يناير 2014.
    L’atelier aura lieu aux dates ci-après: mercredi 4 novembre 1998, de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures; jeudi 5 novembre, de 15 heures à 18 heures; et vendredi 6 novembre, de 15 heures à 18 heures UN وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨.
    L’atelier aura lieu aux dates ci-après: mercredi 4 novembre 1998, de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures; jeudi 5 novembre, de 15 heures à 18 heures; et vendredi 6 novembre, de 15 heures à 18 heures UN وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨.
    L’atelier aura lieu aux dates ci-après: mercredi 4 novembre 1998, de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures; jeudi 5 novembre, de 15 heures à 18 heures; et vendredi 6 novembre, de 15 heures à 18 heures. UN وستعقد حلقة العمل في المواعيد التالية: اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والخميس، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨؛ والجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨.
    Arrêté le calendrier ci-après pour ses sessions futures de 2005 : UN وافق على المواعيد التالية للدورتين المقبلتين للمجلس التنفيذي في عام 2005:
    Arrêté le calendrier ci-après pour ses sessions futures de 2005 : UN وافق على المواعيد التالية للدورتين المقبلتين للمجلس التنفيذي في عام 2005:
    Arrêté le calendrier ci-après pour ses sessions futures de 2004 : UN وافق على المواعيد التالية للدورتين المقبلتين للمجلس التنفيذي في عام 2004:
    Les dates suivantes ont été retenues pour les réunions des organes directeurs de l'ONUDI en 2013: UN وقد حُجزت المواعيد التالية لعقد اجتماعات أجهزة اليونيدو لتقرير السياسات في عام 2013:
    Les dates suivantes ont été retenues pour les réunions des organes directeurs de l'ONUDI en 2013: UN وقد حُدِّدت المواعيد التالية لعقد اجتماعات أجهزة اليونيدو لتقرير السياسات في عام 2013:
    Les dates suivantes ont été retenues pour les réunions des organes directeurs de l'ONUDI en 2011 et 2012: UN حُجزت المواعيد التالية لعقد اجتماعات أجهزة اليونيدو المعنية بتقرير السياسات في عامي 2011 و2012:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more