"المودعة في حسابات مصرفية" - Translation from Arabic to French

    • déposés sur des comptes bancaires
        
    • dépôt sur des comptes bancaires
        
    • détenus dans des banques
        
    • en banque Petite caisse
        
    • crédités sur des comptes bancaires
        
    • déposés dans des comptes bancaires
        
    • détenus dans un compte bancaire en
        
    Les fonds déposés sur des comptes bancaires productifs d'intérêts, les dépôts à vue ou à terme qui sont disponibles immédiatement ou qui seront crédités dans les 12 mois qui suivent la fin de la période sont comptabilisés dans la note 10 séparément des dépôts à terme placés pour une période de 12 mois. UN ترد في الملاحظة 10 الأموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب التي تتاح على الفور أو تستحق في نهاية مدة 12 شهرا، منفصلة عن الودائع لأجل التي تستحق بعد 12 شهرا.
    j) Les fonds déposés sur des comptes bancaires portant intérêts sont comptabilisés dans l’état de l’actif et du passif à la rubrique «Encaisse et dépôts à terme»; UN )ي( وتظهر في بيان اﻷصول والخصوم، اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة، كنقدية وودائع ذات أجل؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية تحت الطلب وودائع مصرفية بفائدة؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN `1 ' تشمل الودائع النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة وشهادات الإيداع والحسابات تحت الطلب؛
    159. Les réclamations concernant des fonds détenus dans des banques iraquiennes ouvrent droit à indemnisation si le requérant pouvait raisonnablement escompter avoir le droit de transférer ces fonds hors d'Iraq, mais non si les fonds n'étaient pas convertibles en devises étrangères. UN 159- تكون مطالبات التعويض عن الأموال المودعة في حسابات مصرفية عراقية قابلة للتعويض إذا كان صاحب المطالبة يتوقع بصورة معقولة أنه يمكن تحويل الأموال إلى خارج العراق، إلا أن هذه المطالبات ليست قابلة للتعويض إذا لم يكن ممكناً تحويل الأموال إلى عملات أجنبية.
    Fonds en banque Petite caisse UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية
    D. Sûretés réelles mobilières sur les droits au paiement de fonds crédités sur des comptes bancaires (A/CN.9/WG.VI/WP.26/Add.1) E. UN دال- الحقوق الضمانية في حقوق الحصول على سداد الأموال المودعة في حسابات مصرفية (A/CN.9/WG.VI/WP.26/Add.1)
    f) Placements. Les fonds déposés dans des comptes bancaires rémunérés, les certificats de dépôt, les comptes à terme et les dépôts à vue sont comptabilisés dans les états de l'actif et du passif comme disponibilités; UN )و( الاستثمارات - اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية ذات فائدة وفي شهادات إيداع وفي ودائع ذات أجل وفي حسابات تحت الطلب يتم إدراجها كأرصدة نقدية في بيانات اﻷصول والخصوم.
    Parallèlement, elle a ramené l'indemnité demandée pour pertes liées à des contrats (fonds détenus dans un compte bancaire en Iraq) de USD 1 545 160 à USD 954 419. UN وخفضت شركة المشاريع الهندسية هذه المرة مطالبتها بالتعويض عن خسائر العقود (الأموال المودعة في حسابات مصرفية عراقية) وذلك من 160 545 1 دولارا إلى 419 954 دولارا.
    Les fonds déposés sur des comptes bancaires productifs d'intérêts, les dépôts à vue ou à terme sont comptabilisés comme encaisses et dépôts à terme car ils sont tous placés pour une période de 12 mois conformément aux règles et directives de l'Organisation des Nations Unies en matière de placements. UN تدرج اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة، والودائع ﻷجل، والحسابات تحت الطلب، بوصفها أرصدة نقدية وودائع ﻷجل نظرا لوضعها جميعها لفترة مدتها ١٣ شهرا وفقا لسياسات اﻷمم المتحدة ومبادئها التوجيهية المتعلقة بالاستثمار.
    187. Deux requérants demandent une indemnité au titre de la perte de dinars iraquiens déposés sur des comptes bancaires en Iraq. UN 1 - وصف المطالبة 187- يلتمس اثنان من أصحاب المطالبات التعويض عن الدينارات العراقية المودعة في حسابات مصرفية في العراق. 2 - القابلية للتعويض
    h) Encaisse et placements. Les fonds déposés sur des comptes bancaires et comptes de dépôt à vue porteurs d’intérêts sont inscrits dans les états de l’actif et du passif à la rubrique «Encaisse»; UN )ح( السيولة النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها سيولة نقدية؛
    h) Encaisse et placements. Les fonds déposés sur des comptes bancaires et comptes de dépôt à vue porteurs d'intérêts sont inscrits dans les états de l'actif et du passif à la rubrique " Encaisse " ; UN )ح( النقدية والاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    h) Placements. Les fonds déposés sur des comptes bancaires et comptes de dépôt à vue porteurs d'intérêts sont inscrits dans les états de l'actif et du passif à la rubrique " Encaisse " ; UN )ح( الاستثمارات: تظهر اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بالفائدة والحسابات تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم باعتبارها نقدية.
    f) Les fonds déposés sur des comptes bancaires rémunérés, les certificats de dépôt, les dépôts à terme et les dépôts à vue figurent dans les états de l'actif et du passif à la rubrique " Encaisse " . UN )و( وتقيد اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، أو شهادات إيداع، أو ودائع ﻷجل، أو حسابات تحت الطلب، في بيانات اﻷصول والخصوم بوصفها نقـدا.
    i) Les disponibilités et les comptes à terme comprennent les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN ' ١ ' تشمل النقدية والودائع ﻷجل اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفوائد، وشهادات اﻹيداع والحسابات تحت الطلب؛
    i) Les disponibilités et les comptes à terme sont les fonds en dépôt sur des comptes bancaires à intérêt, les certificats de dépôt et les comptes à vue; UN ' ١ ' تشمل النقدية والودائع ﻷجل اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة، وشهادات اﻹيداع والحسابات تحت الطلب؛
    vi) L'encaisse et les dépôts à terme comprennent les fonds en dépôt sur des comptes bancaires portant intérêts, les certificats de dépôt et les comptes à vue. UN `6 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية وودائع لأجل.
    vi) L’encaisse et les dépôts à terme comprennent les fonds en dépôt sur des comptes bancaires portant intérêts, les certificats de dépôt et les comptes à vue. UN ' ٦ ' تشمل النقدية والودائع ﻷجل اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة، وشهادات اﻹيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات اﻷصول والخصوم بوصفها نقدية.
    2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôt, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . UN 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل.
    152. Les réclamations concernant des fonds détenus dans des banques iraquiennes peuvent donner lieu à indemnisation si le requérant pouvait raisonnablement escompter avoir le droit de transférer ces fonds hors d'Iraq, mais non si les fonds n'étaient pas convertibles en devises étrangères. UN 152- المطالبات بالتعويض عن الأموال المودعة في حسابات مصرفية عراقية هي مطالبات قابلة للتعويض إذا كان صاحب المطالبة يتوقع بصورة معقولة أنه يمكن تحويل الأموال إلى خارج العراق، إلا أن هذه المطالبات ليست قابلة للتعويض إذا لم يكن ممكناً تحويل الأموال إلى عملات أجنبية.
    Fonds en banque Petite caisse UN النقدية المودعة في حسابات مصرفية
    [Note à l'intention de la Commission: La Commission voudra peut-être noter que le commentaire expliquera que les recommandations générales relatives aux questions de priorité s'appliquent aux sûretés sur les droits au paiement de fonds crédités sur des comptes bancaires, sous réserve des recommandations 76 à 78. UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعل اللجنة تود أن تحيط علما بأن التعليق سيوضّح أن التوصيات العامة بشأن الأولوية تنطبق على الحقوق الضمانية في حقوق الحصول على سداد الأموال المودعة في حسابات مصرفية رهنا بالتوصيات 76 إلى 78.
    j) Les fonds déposés dans des comptes bancaires rémunérés, les certificats de dépôt, les comptes à terme et les dépôts à vue sont comptabilisés comme disponibilités et dépôts à terme car ils sont tous placés pour une période de 12 mois, conformément aux politiques et directives des Nations Unies en matière de placements. UN الاستثمارات )ي( اﻷموال المودعة في حسابات مصرفية تدر فائدة، وفي شهادات إيداع وودائع ﻷجل وحسابات تحت الطلب، تدرج كأرصدة نقدية وودائع ﻷجل إذ أنها تودع جميعها لفترة ١٢ شهرا تمشيا مع سياسات اﻷمم المتحدة ومبادئها التوجيهية فيما يتعلق بالاستثمار.
    694. Le Comité a aussi corrigé l'erreur arithmétique relevée dans les calculs effectués par Engineering Projects pour établir le montant de l'indemnité réclamée pour pertes liées à des contrats (fonds détenus dans un compte bancaire en Iraq). UN 694- وصحح الفريق أيضا خطأً حسابياً في حسابات الشركة لمطالبتها بالتعويض عن خسائر العقود (الأموال المودعة في حسابات مصرفية عراقية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more