"الموصى باعتمادها في" - Translation from Arabic to French

    • recommandées pour adoption à
        
    • a été recommandée dans
        
    Rapport des coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Rapport des coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    6. Rapport des Coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    VII. Rapport des Coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties UN سابعاً- تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    À la 44e séance, le 25 juillet, le Secrétaire du Conseil a donné lecture de l'état des incidences sur le budget-programme des projets de proposition dont l'adoption a été recommandée dans le rapport de la Commission (voir E/2007/28 et Corr.1, chap. I) (E/2007/SR.44). UN 246 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشاريع المقترحات الموصى باعتمادها في تقرير اللجنة (انظر E/2007/28 و Corr. 1، الفصل الأول) (انظر E/2007/SR.44)..
    6. Rapport des Coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    VI. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole UN سادساً - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Rapport des Coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN 7 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN 7 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    VII. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-cinquième Réunion des Parties UN سابعاً - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-quatrième Réunion des Parties. UN 7 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    G. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-quatrième Réunion des Parties (point 7 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN زاي - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 7 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    G. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-quatrième Réunion des Parties (point 7 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN زاي - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 7 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    G. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la vingt-cinquième Réunion des Parties (point 7 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN زاي - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 7 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    F. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (point 6 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN واو - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    F. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (point 6 de l'ordre du jour provisoire UN واو - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    G. Rapport des coprésidents du segment préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (point 6 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) UN زاي - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى)
    À la 44e séance, le 25 juillet, le Secrétaire du Conseil a donné lecture de l'état des incidences sur le budget-programme des projets de proposition dont l'adoption a été recommandée dans le rapport de la Commission (voir E/2007/28 et Corr.1, chap. I) (E/2007/SR.44). UN 282 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشاريع المقترحات الموصى باعتمادها في تقرير اللجنة (انظر E/2007/28 و Corr. 1، الفصل الأول) (انظر E/2007/SR.44).
    À la 44e séance, le 25 juillet, le Secrétaire du Conseil a donné lecture de l'état des incidences sur le budget-programme des projets de décision dont l'adoption a été recommandée dans le rapport de l'Instance permanente (voir E/2007/43, chap. I.A, projets de décision I et II) (E/2007/SR.44). UN 266 - في الجلسة 44، المعقودة في 25 تموز/يوليه، تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتصل بمشاريع القرارات الموصى باعتمادها في تقرير المنتدى الدائم (انظر E/2007/43، الفصل الأول - ألف، مشروعا المقررين الأول والثاني) (انظر E/2007/SR.44).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more