"الموضه" - Translation from Arabic to French

    • mode
        
    • style
        
    Ton amie a dû te parler de la mode italienne ? Open Subtitles ألم يعلمك صديقتك أى شيء عن الموضه الإيطالية ؟
    Je ne suis pas attirée par les femmes parce que c'est la mode. Open Subtitles انا لست معجبه بالفتيات لان تلك هي الموضه
    Les tartes aux noix de pécan de tata Mary... le démodé est de nouveau à la mode. Open Subtitles فطائر بقان العمة ماري الموضه القديمه هي الموضه السائده
    Diane, en ce qui a trait à la dernière mode, auriez-vous un conseil ? Open Subtitles ديان, ,ماذا تنصحينى لكى ان اكون على الموضه?
    J'aide les gens à tirer profit de leur style. Open Subtitles اساعد الناس علي مجاراة الموضه للحد الأقصي.
    Au deuxième, tu dis non seulement que je ressemble à un ver, mais aussi que j'ai un goût pour la mode de marin. Open Subtitles في موعدنا الثاني لم تلمح إلى أني أشبه الديدان وحسب بل أشرت إلى أني أملك ميولا في الموضه إلى البحاريين
    Par exemple, lorsque nous parlons de l'île de Jeju, elle est liée à la mode, nourriture, divertissements, etc. Open Subtitles مثل .. عندما تتحدث عن جزيرة جيجو فانت تذكر الموضه والاكل و الترفيه الخاص بجزيرة جيجو
    Tu dois lui enseigner les bases de la mode, Open Subtitles كل ماعليك فعله و تعليمه عن الموضه قليلا,
    Il paraît qu'ils sont vraiment à la mode. Open Subtitles لانه من المفترض ان يكون على الموضه. يلبسه المتزلجون
    Je ne suis pas en colère Contre la culture et la mode Open Subtitles انا لست غاضبا على الثقافة انا لست غاضبا على الموضه
    On parle plus de mode, nous. Open Subtitles دعونا نتحدث عن الموضه, أليس أفضل؟
    Elles sont à la mode française. Open Subtitles إنهُم جميعاً في الموضه الفرنسِيه
    Elle est belle, et ses vêtements sont à la mode Open Subtitles انها جميله للغايه وملابسها على الموضه
    Bref, c'est la semaine de la mode. Open Subtitles على اي حالة.. انه اسبوع الموضه..
    {\pos(192,220)}OK, les filles, assez parlées de mode. Open Subtitles حسنا يا سيدات كفى حديثاً عن الموضه
    Il paraît que la mode a encore changé à Paris. Open Subtitles تغيرت الموضه فى باريس مره ثانيه
    Ce n'est pas de ma faute, si le Christ et les saints ne sont plus à la mode. Open Subtitles ليس خطأي أن القديسين لايحبون الموضه
    Vous êtes bien. Pas à la derniére mode... Open Subtitles لا بأس بشكلك ليست على الموضه ولكن
    Tu voulais bosser dans la mode. Open Subtitles أنت أردتى أن تعملى فى مجال الموضه.
    C'est la mode, Lou. Open Subtitles هذه هى الموضه, لو.
    S.I.S. Magasin De style ! Open Subtitles ت.ع.م تسوق على الموضه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more