La diminution des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense découle principalement d'une réduction des frais de voyage du personnel envoyé en mission, du fait que l'on s'attache à regrouper les déplacements et à envoyer moins de membres du personnel en déplacement. | UN | ويعزى الانخفاض في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف أساسا إلى تقليص بند سفر الموظفين في مهام رسمية بمحاولة الجمع بين المناسبات والرحلات التي تتطلب السفر وتقليل عدد الموظفين المسافرين. |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
1601 Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel en mission (50 000 dollars). | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية: 000 50 دولار. |
Frais de voyage du personnel en mission (119 200 dollars). | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية: 200 192 دولار. |
Pour tout voyage autorisé effectué par le fonctionnaire ou par des membres de sa famille, l'Organisation achète les billets par avance. | UN | تشتري الأمم المتحدة جميع تذاكر سفر الموظفين في مهام رسمية وأفراد أسرهم المستحقين قبل موعد السفر الفعلي. |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
— Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel envoyé en mission | UN | سفريات الموظفين في مهام رسمية |
a) Réduction des ressources au titre des frais de voyage du personnel en mission | UN | خفــض فـي مستــوى موارد سفر الموظفين في مهام رسمية |
Frais de voyage du personnel en mission : 54 300 dollars. | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية: 300 54 دولار. |
Frais de voyage du personnel en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية ٠٠٠ ٩٠ |
e) Frais de voyage du personnel en mission (40 000 dollars). | UN | (هـ) سفر الموظفين في مهام رسمية: 000 40 دولار. |
Frais de voyage du personnel en mission : 62 300 dollars. | UN | 7 - سفر الموظفين في مهام رسمية: 300 62 دولار. |
Frais de voyage du personnel en mission | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
Pour tout voyage autorisé effectué par le fonctionnaire ou par des membres de sa famille, l'Organisation achète les billets par avance. | UN | تشتري الأمم المتحدة جميع تذاكر سفر الموظفين في مهام رسمية وأفراد أسرهم المستحقين قبل موعد السفر الفعلي. |
12A.46 Les ressources prévues à cette rubrique (42 200 dollars) doivent permettre de couvrir les frais de voyage autorisés des fonctionnaires liés aux réunions, conférences, consultations interinstitutions et intergouvernementales relevant du programme de travail. | UN | ١٢ ألف-٤٦ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٢٠٠ ٤٢ دولار( بسفر الموظفين في مهام رسمية في سياق برنامج العمل لحضور الاجتماعات والمؤتمرات، والمشاورات فيما بين الوكالات والمشاورات الحكومية الدولية. |
Voyages autorisés des fonctionnaires | UN | سفر الموظفين في مهام رسمية |
c) Organisation des voyages effectués par les fonctionnaires au titre des missions officielles et des congés dans les foyers, envoi de biens appartenant à l’Organisation, notamment de matériel en vrac pour les conférences, organisation du déménagement des fonctionnaires et passation des contrats d’assurance connexes et gestion et entretien des locaux et des installations; | UN | )ج( وضع ترتيبات سفر الموظفين في مهام رسمية وفي إجازات زيارة الوطن، وشحن الممتلكات الرسمية، واﻹحالات اﻹجمالية للمؤتمرات، ونقل المواد المنزلية واﻷمتعة الشخصية وما يتصل بذلك من احتياجات التأمين؛ وتشغيل وصيانة اﻷماكن والمرافق؛ |