Les bébés étaient envoyés auparavant au service de pédiatrie de l'hôpital général situé audessous de l'orphelinat. | UN | وقبل إنشاء المستوصف كان الرُضَّع يعالَجون في قسم طب الأطفال في المستشفى العام الموجود أسفل الميتم. |
A l'orphelinat, on racontait des contes de fées... avec des fêtes de famille comme celle-ci. | Open Subtitles | في الميتم كنا نروي قصصاً خرافية عن إيجاد عائلات وإقامة حفلات كهذه |
Mme Zniber a dit à la Rapporteuse spéciale que l'orphelinat comptait une centaine d'enfants au moment de la visite. | UN | وأبلغت السيدة زنيبر المقررة الخاصة أن نحو 100 طفل كانوا يعيشون في الميتم وقت زيارتها. |
L'orphelinat ne prend pas les enfants plus âgés qui vivent dans la rue car il n'est pas équipé pour accueillir des jeunes issus de familles brisées et perturbées. | UN | أما أطفال الشوارع الأكبر سناً فلا يقبَلون لأن الميتم ليس مجهزاً للتعامل مع أحداث من أسر ممزقة ومحطمة. |
Même notre putain d'orphelinat a une salle de gym. | Open Subtitles | حتى الميتم الذي كنا فيه كان يحتوي على أجهزة التمارين الرياضية |
Dites moi que vous ne l'avez pas arrachée de son orphelinat et formée ou avez été son mentor ou ce que vous appelez ce que vous faites ! | Open Subtitles | قولي لي أنك لم تخرجيها من الميتم ودربتيها أو أشرفت عليها مهما تصفي ما فعلتيه |
Elle était au même orphelinat que toi, au même moment. | Open Subtitles | والتي تصادف انها كانت في نفس الميتم معك في نفس الوقت |
Après tout, il était au courant pour l'orphelinat. Voilà comment il a essayé de me piéger. | Open Subtitles | هو يعلم عن الميتم هكذا حاول تلفيق التهم لي |
Je suis donc allée où on jette les rebuts... un orphelinat. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى المكان الذي يرمي به الناس بعضهم بعيداً إلى الميتم |
Mon frère est trop bon avec toi. C'était l'orphelinat, s'il avait échoué chez moi. | Open Subtitles | لو كان قد تركك على الباب لكنت الآن في الميتم |
Je le ferais, mais il y a le spectacle de l'orphelinat. | Open Subtitles | كنت لفعلته بنفسي, لكنّها ليلة المواهب في الميتم. |
Derrière l'orphelinat de l'immeuble où tu habitais, elle avait un bordel, tu le savais ? | Open Subtitles | أتعرفين الميتم الذي عشت فيه؟ خلفه كانت امرأة تدير ماخوراً |
Je les ai fait pour impressionner les autres enfants en 3ème année à l'orphelinat, sur l'histoire de mes parents... un spectacle secret d'ombres chinoises à l'extinction des lumières. | Open Subtitles | صنعتها في الصف الثالث لإثير إعجاب الاطفال الاخرين في الميتم حول قصص والدي العاب كرتونية تظهر في الضوء |
À l'orphelinat, on était toujours ensemble, alors maintenant, c'est très dur pour elle. | Open Subtitles | لقد قضينا وقتاً طويلاً معاً في الميتم ومن الصعب عليها فراقي |
Moi, je t'ai aidée à l'orphelinat. | Open Subtitles | كما أني ساعدتك أيضاً عندما كنا في الميتم |
À l'orphelinat, on vous emmenait à l'église ? | Open Subtitles | ألم تكونوا تذهبون للكنيسة عندما كنتم في الميتم ؟ |
Sa famille a été irradiée par la bombe. Sans moi, il allait à l'orphelinat. | Open Subtitles | ان لم نسجله بأسمنا فسينتهي به الامر في الميتم |
Elle est arrivée à l'orphelinat à l'âge de deux mois. | Open Subtitles | الميتم في معنا إنها مرة أول وهذه الثاني, شهرها منذ |
On arrive pas à contacter Kim Ki Seop à l'orphelinat. | Open Subtitles | لا يمكننى تواصل مع مفتش كيم خارج الميتم |
J'ai rencontré Seol à l'orphelinat et je lui ai raconté tout ce qui m'était arrivé. | Open Subtitles | والتقيت بسول في ذلك الميتم واخبرتها بقصتي |