"الميثانول" - Translation from Arabic to French

    • méthanol
        
    • éthanol
        
    Gazéification avec production de méthanol à passe unique UN الحقن الحفزي التغوز بإنتاج الميثانول لمرة واحدة
    Certaine utilisent des réservoirs à hydrogène et d’autres du méthanol liquide ou même de l’essence. UN والبعض يستخدم خزانات لغاز اﻷيدروجين في حين أن البعض اﻵخر يستخدم الميثانول السائل، بل والبنزين.
    Elle déclare qu'à ce momentlà, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac. UN وتدعي الشركة أن الخطر المتعلق بالسلامة من إنتاج الميثانول كان في ذلك الوقت أدنى بكثير من الخطر المرتبط بإنتاج الأمونيا.
    Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour. UN ويُنقل عادة ثاني أكسيد الكربون من مصنع الأمونيا إلى مصنع الميثانول لإنتاج 125 طناً مترياً من الميثانول يومياً.
    La GPIC déclare avoir perdu ainsi 1 544 tonnes de production de méthanol. UN ونتيجة لذلك، تدعي الشركة أنها خسرت 544 1 طناً مترياً من إنتاج الميثانول.
    La GPIC déclare une perte de 5 385 tonnes de méthanol. UN وتدعي الشركة أنها خسرت 385 5 طناً مترياً من الميثانول.
    Certaines possèdent des réservoirs à hydrogène, d’autres utilisent du méthanol liquide, voire de l’essence. UN ويستعمل البعض خزانات غاز الهيدروجين، في حين يستعمل آخرون الميثانول السائل بل والبنزين.
    Le méthanol suscite de l'intérêt comme carburant éventuel pour les véhicules utilisant des piles à combustible. UN ونشأ اهتمام بمادة الميثانول بوصفها وقودا يمكن استخدامه في المركبات العاملة بالخلايـــا الوقودية.
    97. Le méthanol et l'hydrogène pourraient jouer un rôle vers 2010 s'ils sont utilisés dans les piles à combustible. UN ٩٧ - ويمكن أن يؤدي الميثانول والهيدروجين دورا حوالي عام ٢٠١٠ عند استخدامهما في المركبات المتحركة بالخلايا الوقودية.
    Le méthanol et l'hydrogène produits à partir de la biomasse sont des sources d'énergie éventuelles à long terme. UN أما الميثانول والهيدروجين المستخرجان من الكتلة اﻷحيائية فقد يكونا مصدرين للطاقة في اﻷمد اﻷطول.
    Il mène aussi des études sur les rendements énergétiques et sur la production de méthanol à partir de biomasse forestière. UN وهي تجري أيضا دراسات تتعلق بكفاءة الطاقة وإنتاج الميثانول من الكتلة الحيوية للغابات.
    Du méthanol a été employé comme co-solvant. UN وقد استخدم الميثانول كمادة ذوبان مشاركة.
    Du méthanol a été employé comme co-solvant. UN وقد استخدم الميثانول كمادة ذوبان مشاركة.
    Échantillon prélevé par essuyage à l'aide de méthanol sur le sol d'un appartement UN عينة مسحية باستخدام الميثانول مأخوذة من على أرضية شقة
    Échantillon prélevé par essuyage à l'aide de méthanol sur le sol, sur l'arête du mur et sur le mur de la deuxième pièce d'un appartement UN عينة مسحية باستخدام الميثانول مأخوذة من على أرضية شقة، ومن حافة جدار بها ومن جدار الغرفة الثانية بها
    Échantillon prélevé par essuyage à l'aide de méthanol sur la semelle d'une sandale UN عينة مسحية باستخدام الميثانول مأخوذة من أسفل خف
    Échantillon prélevé à l'aide de méthanol sur un fragment métallique trouvé sur le toit d'un immeuble UN عينة مسحية باستخدام الميثانول مأخوذة من شظية معدنية وجدت على سطح بناية أيزوبروبيل ميثيل
    Blanc de réactif (méthanol) utilisé par la Mission pendant le prélèvement des échantillons UN عينة التجربة الضابطة بإضافة مذيب الميثانول التي اعتمدتها البعثة خلال جمع العينات
    Échantillon témoin (méthanol) préparé sur site UN مسحة غفل باستخدام الميثانول أعدت في الموقع
    Il boit assez de méthanol pour aller à l'hôpital et s'évader. Open Subtitles شرب ما يكفي من الميثانول كي يذهب إلى المستشفى ثم يحاول الهروب
    Le bandage montre des traces de formaldéhyde, de méthanol et d'éthanol. Open Subtitles المختبر أعاد النتائج من التي على الضمادة منشطات الفورمالديهايد الميثانول والإيثانول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more