"الميدانية إلى وظيفة من فئة" - Translation from Arabic to French

    • mobile en poste d'agent des
        
    Transformation de 1 poste d'assistant chargé des ressources humaines de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الموارد البشرية من وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personnel recruté sur le plan international : suppression de 2 postes d'agent du Service mobile et transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, il est proposé de transformer un poste d'assistant administratif de la catégorie du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN 61 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, il est proposé de supprimer un poste P-3 et de transformer un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN 47 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, en date du 24 décembre 2010, relative à l'harmonisation des conditions d'emploi applicables dans les lieux d'affectation hors Siège, il est proposé de transformer un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN الموارد المنتشرة للفترة 2010/2011 58 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Il est également proposé de transformer un poste de photographe (Service mobile) en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN ويقترح أيضا تحويل وظيفة مصور (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    :: Conformément aux dispositions de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale sur l'harmonisation des conditions d'emploi applicables dans les lieux d'affectation hors Siège, il est proposé de transformer un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section du transport; UN :: عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان، من المقترح تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم النقل
    Personnel recruté sur le plan international : pas de variation nette (transfert de 1 poste de fonctionnaire du budget (P-3) du Bureau du Chef de l'appui à la Mission et transformation de 1 poste d'assistant (finances et budget) du Service mobile en poste d'agent des services UN الموظفون الدوليون: لا يوجد تغيير صاف (نقل وظيفة واحدة لموظف مختص بشؤون الميزانية من الفئة الفنية برتبة ف-3 من مكتب رئيس دعم البعثة وتحويل وظيفة لمساعد مختص بالشؤون المالية والميزانية من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    (réaffectation de 1 poste d'agent du Service mobile du Centre d'opérations civilo-militaires; transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) (réaffectation de 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan UN الموظفون الدوليون: لم يطرأ أي تغيير صاف (إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مركز العمليات المشتركة، وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Il est également proposé de transformer un poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux à la Section du personnel civil, et de reclasser le poste au niveau d'administrateur recruté sur le plan national afin de renforcer les capacités nationales. UN 38 - ويُقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم شؤون الموظفين المدنيين، وإعادة تصنيف هذه الوظيفة إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين بهدف بناء القدرات الوطنية.
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 2 postes (transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national, et suppression de 1 poste d'agent du Service mobile) UN الموظفون الدوليون: نقصان صاف قدره وظيفتين (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية، وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية)
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 1 poste (transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) UN الموظفون الدوليون: نقص صاف قدره وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    La Mission propose de convertir le poste d'assistant (finances) du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national, afin de recourir plus largement à du personnel local et de contribuer au renforcement des capacités nationales en déterminant les fonctions qui peuvent être converties et assumées par du personnel qualifié recruté sur le plan national. UN 21 - سعيا إلى تحسين استخدام الموظفين الوطنيين والمساهمة كذلك في تنمية القدرات الوطنية عن طريق تحديد المهام الممكن تحويلها وتنفيذها بالاعتماد على موظفين وطنيين مؤهلين تأهيلا جيدا، يُقترح تحويل وظيفة مساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personnel recruté sur le plan national : augmentation de 1 poste (conversion de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 12 postes (suppression de 11 postes (2 P-3 et 9 P-2); et conversion de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan UN الموظفون الدوليون: نقصان صاف قدره 12 وظيفة (إلغاء 11 وظيفة (2 من الرتبة ف-3 و 9 من الرتبة ف-2) وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Au Bureau du Chef des services d'appui intégrés, il est proposé, dans l'optique de l'harmonisation des conditions d'emploi applicables dans les lieux d'affectation hors Siège, de transformer un poste d'assistant (budget) (agent du Service mobile) en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN 87 - بصدد مواءمة شروط الخدمة في الميدان، يقترح في مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل تحويل وظيفة مساعد لشؤون الميزانية (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personnel recruté sur le plan international : diminution de 16 postes [transfert de 8 postes (agent du Service mobile) à la Section de la gestion du matériel, reclassement de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national et suppression de 7 postes (agent du Service mobile)] UN الموظفون الدوليون: نقصان 16 وظيفة (نقل 8 وظائف (الخدمة الميدانية) إلى قسم إدارة الممتلكات؛ وإعادة تصنيف وظيفة واحدة (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية وإلغاء 7 وظائف (الخدمة الميدانية)
    Personnel recruté sur le plan international : diminution nette de 2 postes (transformation de 1 poste d'assistant (finances) du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section des finances et du budget et suppression de 1 poste d'agent UN الموظفون الدوليون: نقص صاف بواقع وظيفتين (تحويل وظيفة واحدة لمساعد شؤون مالية من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم الشؤون المالية والميزانية، وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية في قسم الطيران)
    À la Section des approvisionnements, il est proposé de transformer un poste d'assistant aux fournitures (agent du Service mobile) en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national, déployé dans la région pour contribuer à la réalisation de la tâche prioritaire de la mission, à savoir renforcer les capacités du personnel national et la décentralisation (ibid., par. 90). (voir également par. 27 cidessus). UN وفي قسم الإمدادات، يُقترح تحويل وظيفة مساعد لشؤون الإمدادات من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية، وسيُستعان بهذه الوظيفة في المنطقة في إطار تنفيذ أولويات العملية المتعلقة ببناء قدرات الموظفين الوطنيين وتحقيق اللامركزية (المرجع نفسه، الفقرة 90) (انظر أيضا الفقرة 27 أعلاه).
    Par ailleurs, afin de tirer parti du marché national de main-d'œuvre qualifiée et de faire en sorte que le système de gestion de la sécurité des Nations Unies exploite les capacités nationales, il est proposé de transformer un poste d'assistant administratif (agent du Service mobile) en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN 29 - وبالإضافة إلى ذلك، وتحقيقا للاستفادة من سوق القوى العاملة الماهرة وسعيا إلى بناء القدرات الوطنية في نظام إدارة الأمن بالأمم المتحدة، يُقترح تحويل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more