"الميزانية الأساسية المعتمدة" - Translation from Arabic to French

    • budget de base approuvé
        
    • budget de base adopté
        
    budget de base approuvé pour 2012 et dépenses par objet de dépense au 30 juin 2012 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2012 والنفقات بحسب وجه الإنفاق حتى 30 حزيران/يونيه 2012
    budget de base approuvé pour 2014 et dépenses par objet de dépense au 30 juin 2014 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014، والنفقات بحسب وجه الإنفاق حتى 30 حزيران/يونيه 2014
    budget de base approuvé pour 2012-2013 et dépenses par programme au 30 juin 2013 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لفترة السنتين 2012-2013، والنفقات بحسب البرامج حتى 30 حزيران/يونيه 2013
    Le tableau 4 présente le budget de base approuvé pour 2012-2013 et les dépenses au 30 juin 2013 par objet de dépense. UN 8- ويعرض الجدول 4 الميزانية الأساسية المعتمدة لفترة السنتين 2012-2013 والنفقات حتى نهاية حزيران/يونيه 2013 بحسب وجه الإنفاق.
    budget de base approuvé pour 2012-2013 et dépenses par objet de dépense au 30 juin 2013 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لفترة السنتين 2012-2013، والنفقات بحسب وجه الإنفاق حتى 30 حزيران/يونيه 2013
    budget de base approuvé pour 2014 et dépenses par programme au 30 juin 2014 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014، والنفقات بحسب البرامج حتى 30 حزيران/ يونيه 2014
    Le tableau 4 présente le budget de base approuvé pour 2014 et les dépenses au 30 juin 2014 par objet de dépense. UN 8- ويعرض الجدول 4 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014 والنفقات حتى نهاية حزيران/يونيه 2014 بحسب وجه الإنفاق.
    2. budget de base approuvé pour 20002001 6 UN 2- الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2000-2001 5
    Tableau 2. budget de base approuvé pour 2000-2001 UN الجدول 2- الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2000-2001
    budget de base approuvé pour 2012 et dépenses par programme au 30 juin 2012 UN الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2012 والنفقات بحسب البرنامج حتى 30 حزيران/ يونيه 2012
    8. Le tableau 4 présente le budget de base approuvé pour 2012 et les dépenses au 30 juin 2012 par objet de dépense. UN 8- ويعرض الجدول 4 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2012 والنفقات حتى نهاية حزيران/يونيه 2012 بحسب وجه الإنفاق.
    budget de base approuvé et dépenses par programme au 30 juin 2011 UN الميزانية الأساسية المعتمدة والنفقات بحسب البرنامج حتى 30 حزيران/يونيه 2011
    budget de base approuvé et dépenses par objet au 30 juin 2011 UN الميزانية الأساسية المعتمدة والنفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2011
    Le tableau 3 fait apparaître le budget de base approuvé pour 2014 par programme ainsi que les dépenses pour les six premiers mois de 2014. UN 7- ويبين الجدول 3 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2014، بحسب البرامج، ويبين أيضاً نفقات البرامج خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2014.
    8. Le tableau 5 fait apparaître le budget de base approuvé pour 2010-2011, par programme, ainsi que les dépenses des dix-huit premiers mois de l'exercice biennal. UN 8- ويبين الجدول 5 الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2010-2011 حسب البرنامج، وكذلك النفقات للأشهر الثمانية عشر الأولى من فترة السنتين.
    9. Le tableau 6 présente le budget de base approuvé pour 2010-2011 par objet de dépense ainsi que les dépenses engagées jusqu'à la fin juin 2011. UN 9- ويعرض الجدول 6 الميزانية الأساسية المعتمدة للفترة 2010-2011 حسب وجه الإنفاق فضلاً عن النفقات حتى آخر حزيران/يونيه 2011.
    budget de base approuvé UN الميزانية الأساسية المعتمدة
    7. Le tableau 3 fait apparaître le budget de base approuvé pour 2012 par programme ainsi que les dépenses pour les six premiers mois de l'exercice biennal. UN 7- ويبين الجدول 3 الميزانية الأساسية المعتمدة لعام 2012 بحسب البرنامج، والنفقات خلال الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين.
    Le tableau 3 fait apparaître le budget de base approuvé pour 2012-2013 par programme ainsi que les dépenses pour les dix-huit premiers mois de l'exercice biennal. UN 7- ويبين الجدول 3 الميزانية الأساسية المعتمدة لفترة السنتين 2012-2013، بحسب البرامج، ويبين أيضاً نفقات البرامج خلال ال18 شهراً الأولى من فترة السنتين.
    Au 31 mars 2013, le taux d'exécution du budget du secrétariat s'établissait à 69,9 % contre un taux d'exécution idéal de 70,8 %, ce qui signifie que le budget de base approuvé sera pleinement utilisé à la fin de l'exercice biennal. UN وبحلول 31 أيار/مايو 2013، بلغ إجمالي معدل التنفيذ في الميزانية لدى الأمانة 69.9 في المائة مقارنة بمعدل التنفيذ المثالي المحدد ﺑ 70.8 في المائة، مما يعني أن الميزانية الأساسية المعتمدة ستُستخدم بأكملها بحلول نهاية فترة السنتين.
    Part du budget de base adopté par la Conférence des Parties affectée aux activités du Mécanisme mondial UN تلقي الجزء المخصص لعمليات الآلية العالمية من الميزانية الأساسية المعتمدة من مؤتمر الأطراف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more