"الميزانية المقترحة للسلطة الدولية" - Translation from Arabic to French

    • de budget de l'Autorité internationale
        
    PROJET de budget de l'Autorité internationale UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لعام ٢٠٠٠
    PROJET de budget de l'Autorité internationale UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لعام ١٩٩٨
    PROJET de budget de l'Autorité internationale DES FONDS UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لعام ٧٩٩١*
    PROJET de budget de l'Autorité internationale UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لعام ١٩٩٧
    Projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2015-2016 UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية
    Projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2013-2014 UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2015-2016. UN 1 - يحدد هذا التقرير الاحتياجات في إطار الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2015-2016.
    Projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2003-2004 UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2003-2004
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2003-2004. UN 1 - يحدد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار عن الفترة المالية 2003-2004.
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2005-2006. UN 1 - يحدد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2005-2006.
    Projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2009-2010 UN الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقـاع البحار للفتــــرة الماليــــة 2009-2010
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2009-2010. UN 1 - يحدّد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2009-2010.
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2007-2008. UN 1 - يحدد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2007-2008.
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2007-2008. UN 1 - يحدد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2007-2008.
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2013-2014. UN 1 - يحدد هذا التقرير احتياجات الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2013-2014.
    La Commission a examiné le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice biennal 2007-2008 (ISBA/12/A/3-ISBA/12/C/4), d'un montant de 12 198 000 dollars des États-Unis. UN 4 - نظرت اللجنة في الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لفترة السنتين المالية 2007-2008 (ISBA/12/A/3-ISBA/12/C/4) والبالغة 000 198 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    La Commission a examiné le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice biennal 2005-2006 (ISBA/10/A/4-ISBA/10/C/6) d'un montant de 10 816 700 dollars des États-Unis. UN 3 - نظرت اللجنة في الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لفترة السنتين المالية 2005-2006 (ISBA/10/A/4-ISBA/10/C/6) والبالغة 700 816 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    La Commission a examiné le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice financier biennal 2003-2004 (ISBA/8/A/6-ISBA/8/C/2), d'un montant total de 10 509 700 dollars des États-Unis. UN 2 - نظرت اللجنة في الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لفترة السنتين المالية 2003-2004 (ISBA/8/A/6-ISBA/8/C/2) والمقدرة بمبلغ 700 509 10 دولار.
    La Commission a examiné le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice financier biennal 2003-2004 (ISBA/8/A/6-ISBA/8/C/2), d'un montant total de 10 509 700 dollars des États-Unis. UN 2 - نظرت اللجنة في الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار لفترة السنتين المالية 2003-2004 (ISBA/8/A/6-ISBA/8/C/2) والمقدرة بمبلغ 700 509 10 دولار.
    La Commission a examiné le projet de budget de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice 2011-2012 (ISBA/16/A/3-ISBA/16/C/2), d'un montant de 13 448 200 dollars. UN 3 - بحثت اللجنة الميزانية المقترحة للسلطة الدولية لقاع البحار للفترة المالية 2011-2012 (ISBA/16/A/3-ISBA/16/C/2) والبالغة 200 448 13 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more