La cage intérieure, celle qui donne accès à l'argent et aux coffres, ne peut être ouverte que par le directeur. | Open Subtitles | هذا القفص الداخلي، الذي يُعطيك صلاحيّة وصول إلى الأموال والصناديق، لا يُمكن فتحه إلاّ بواسطة المُدير. |
Merci d'être venu Mr le directeur, | Open Subtitles | شكراً لك على القدوم إلى هُنا أيها المُدير |
le directeur m'a appelée et m'a demandée d'envoyer de l'argent sur son compte. | Open Subtitles | اتصلَ المُدير قبلَ قليل .وطلبَ مني إيصالَ بعض المال له |
Un certain principal disait qu'importer un trampoline rare en soie de Chine est extravagant, mais pas ce principal. | Open Subtitles | بعضُ المُدراءِ قد يقولون أن الحرير النادر المهم لسجاد التامبولين ،من الصين تبذير .لكن ليس هذا المُدير |
Ils louent à l'heure, mais le patron me fait un prix. | Open Subtitles | يُؤجّر عادة بالساعات، لكن المُدير يُقدّم لي صفقة. |
le directeur et son ami qui étaient sur les lieux ne comprennent pas. Ils savaient que c'était une situation dangereuse. | Open Subtitles | ،أيضًا المُدير جون وصديقهُ لن يُفصحا عن أيّ شيء .فهُما يعرفان خطورة الوضع |
J'avais oublié que ça ne sert à rien de menacer le directeur. | Open Subtitles | نسيتُ إخباركَ بأن تهديد المُدير جون لن يُفيد أبدًا.. |
Mais le directeur ne voulait pas de lui pour l'obtenir, et il l'a fait. | Open Subtitles | لكن المُدير لم يوده أن يصل إليها وقد فعل |
Je suis venu ici pour vous demander de délivrer un message pour votre ami, le directeur. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هُنا لأطلب منكِ توصيل رسالة إلى صصديقك ، المُدير |
le directeur ne voulait pas m'emmener pour être interrogée sur des infos cruciales. | Open Subtitles | المُدير لم يكُن ليصطحبني إلى موقع أسود من أجل الإستجواب بشأن المعلومات السرية |
le directeur prend une équipe de sécurité réduite... deux agents, l'un reste dans l'entrée. | Open Subtitles | المُدير يذهب إلى هُناك برفقة فريق حراسة مُكون من عميلين أحدهم يبقى الردهة |
Oui, c'est pourquoi nous avons besoin d'une ruse qui forcera le directeur à aller voir le Docteur demain. | Open Subtitles | أجل ، لهذا نحتاج إلى حيلة تدفع المُدير للذهاب ورؤية الطبيب الجيد غداً |
Mais le vrai truc, ça va être d'amener le directeur ici d'abord. | Open Subtitles | لكن الخدعة الأساسية ستكون في إيصال المُدير إلى هُنا في المقام الأول |
le directeur arrive au huitième étage dans cinq, quatre, trois, deux... | Open Subtitles | المُدير سيصل إلى الطابق الثامن في غضون 5 ، 4 ، 3 ، 2 |
Si ça ne vous plait pas, voyez avec le directeur. | Open Subtitles | ، إذا كُنتِ غير مُعجبة بذلك فلتُصعدي الأمر إلى المُدير |
Je croyais avoir vu le principal te prendre ton téléphone ce matin. | Open Subtitles | أقسم أنّي رأيتُ المُدير يأخذ منكَ الهاتف هذا الصباح. |
M'envoyer dans le bureau du principal ? | Open Subtitles | هل ستُرسليني إلى مكتب المُدير ؟ |
Le principal sera là dans peu de temps. | Open Subtitles | المُدير سيكون هنا في وقتٍ قريب. |
Ton patron travaille pour le P.D.G., et lui travaille pour les actionnaires. | Open Subtitles | رئيسك كان المُدير التنفيذي للشركة المُدير التنفيذي لحاملي الحصص |
La Directrice pourra vous renseigner. | Open Subtitles | أعتقد أن المُدير يستطيع أن يُساعدك بهذا الأمر فلنحضى بذلك |
Je les ai jetés, mais le réalisateur lui aurait dit de filmer. | Open Subtitles | أمرتُهم أن يُغادروا، لكن قالوا أنّ المُدير أمرهم بتصوير كلّ هذا. |