Mais cet hôpital... cet hôpital sauvera des vies tous les jours. | Open Subtitles | ، لكن هذه ستُنقذ تلك المُستشفى الحيوات كل يوم |
Elle l'envoie même à l'hôpital avec une fracture du crâne. | Open Subtitles | حتى أنها أرسلته إلى المُستشفى مع جمجمة مُتشققة |
En raison de l'aspect de ses difformités, elle reste seule depuis sa sortie de l'hôpital. | Open Subtitles | نظراً لطبيعة تشوهاتها ، ظلت في عُزلة منذ إطلاق سراحها من المُستشفى |
C'est chez nous ici. Nous serons en sécurité à l'hôpital. | Open Subtitles | هذا هو موطننا ، سنكون بأمان في المُستشفى |
Ils disent que comme elle est morte à l'hôpital, ils sont très contents de venir. | Open Subtitles | لقد قالوا بما أنّها ماتت في المُستشفى فهُم أكثر من سُعداء للقدوم |
On devrait pas le sortir de l'hôpital en premier ? | Open Subtitles | ألسنا بحاجة إلى إخراجه من المُستشفى أولاً ؟ |
Il a été leurré par quelqu'un qui déclaré que la mère de son enfant avait besoin de lui à l'hôpital. | Open Subtitles | تم خداعه من قِبل شخصاً ما كان يدعي أن أم طفله غير المولود تحتاجه في المُستشفى |
Je pensais être responsable en l'emmenant directement à l'hôpital. | Open Subtitles | اعتقدت أنني كُنت مسئولاً بدرجة كبيرة على إحضارها مُباشرة إلى المُستشفى |
On sait qu'ils sont venus à l'hôpital pour elle, croyant qu'elle était toi. | Open Subtitles | ونحن نعرف أنهم أتوا من أجلها إلى المُستشفى مُعتقديِن أنها كانت أنت |
C'est ton souvenir du jour où tu as appelé l'hôpital, et pas le jour actuel. | Open Subtitles | هذه ذاكرتُك من اليوم الذي إتصلت به على المُستشفى |
C'est ton souvenir du jour où tu as appelé l'hôpital. | Open Subtitles | هذه ذاكرتُك من اليوم الذي إتصلت به على المُستشفى |
Vous avez des intrigues sur les gars qui sont passés à l'hôpital ? | Open Subtitles | هل تستهدفين الرجال الذين فقدوا وعيهم في المُستشفى إذن ؟ |
J'ai tout croisé et comparé aux dates de construction de l'hôpital et voilà. | Open Subtitles | لذا قُمت بإجراء تقاطعي لكل تلك الأمور تواريخ بناء المُستشفى وإليك ذلك |
C'est la première femme noire à être chef dans cet hôpital. | Open Subtitles | إسمعوا ، هذه أوّل رئيسة سمراء البشرة حظينا بها في هذه المُستشفى. |
Un chirurgien pédiatrique qui se ballade dans cet hôpital avec une inculpation pour agression. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما أصبحتَ أنتَ المُشكلة رقم واحد الآن جرّاح أطفال يمشي في هذه المُستشفى و هو متهّم بجناية إعتداء |
En fait, je détiens une bonne partie de cet hôpital, donc techniquement je le suis. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا أملكُ حصّة كبيرة في هذه المُستشفى لذلك بشكل عملي ، أنا رئيستُك في العمل |
Tant que la procédure suit son cours, vous ne devez pas discuter de cette affaire dans cet hôpital. | Open Subtitles | في حين أن الإجراءات القانونية ما زالت جارية فإنّه ليس من المسموح لك مناقشة هذا الأمر بداخل جدران هذه المُستشفى |
Tu possèdes l'hôpital. Tu peux être en retard autant que tu veux. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ تملكين المُستشفى يمكنُكِ التأخر كما تشائين |
Ça rend l'hôpital encore plus difficile d'accès. | Open Subtitles | هذا يُفعل فقط بروتوكول المُستشفى ويُزيد الأمر عليهم صعوبة للدخول |
Alors pourquoi avoir insisté en revenant de l'hôpital ? | Open Subtitles | إذن فلماذا أصريتي على العودة من تلك المُستشفى ؟ |
Une chance qu'elle soit sortie de l'hosto aujourd'hui ou adieu la fête d'anniversaire. | Open Subtitles | أعني ، لحُسن الحظ أنه تمت المُوافقة على خروجها من المُستشفى اليوم أو كان ليتوجب علينا تأجيل حفلة عيد الميلاد |